B1 Spanish Vocabulary and Verbs Flashcards Preview

Spanish - Imported > B1 Spanish Vocabulary and Verbs > Flashcards

Flashcards in B1 Spanish Vocabulary and Verbs Deck (522)
Loading flashcards...
1
Q

Have/Get

A

Disponer

2
Q

Make/Carry out

A

Realizar

3
Q

brevity, shortness, concision

A

Brevedad

4
Q

friendly, warm, hearty, warm-hearted

A

Cordial

5
Q

(along the ground) drag

pull

A

Arrastrar

6
Q

All right

A

De acuerdo

7
Q

About

A

Sobre

8
Q

Pay attention to

A

Fijarse

9
Q

Conference

A

Congreso

10
Q

Host, hostess

A

anfitrión,

anfitriona

11
Q

put var
place vtr
(rug etc,) lay vtr
(painting) hang vtr

A

Colocar

12
Q

place yourself, position yourself vtr + refl

(less formal) put yourself vtr + refl

A

Situarse

13
Q

can’t be bothered v expr

disinclined adj

A

pereza (falta de disposición) Me da pereza volver a quedarme embarazada.

14
Q

Type

A

género

No tengo ningún género de duda de que lo que dice es cierto.
I’ve got no type of doubt whatsoever that what he says is true.

15
Q

literary genre

A

género literario

16
Q

Support

A

sostén

Ese sostén es muy débil para la estructura que soporta

17
Q

if not adv
in another way adv
another way

A

de otro modo loc adv (de no ser así)

Me urge hablar contigo, de otro modo no te habría llamado tan tarde.
 	I really need to talk to you; if not I wouldn't have called you so late.
18
Q

second day

A

jornada segunda

19
Q

sign

A

rótulo (letrero)

En la entrada del hotel había un rótulo: Cerrado por remodelación.
20
Q

underline, underscore vtr

highlight vtr

A

subrayar⇒ vtr (palabra, texto: marcar)

Es mejor que subrayes las ideas principales.
You’d better underline the important ideas.

21
Q

(price estimation) value var

(damages) assess
(quality) appreciate)

(recognize the worth of) value

A

valorar⇒ vtr (señalar el precio)

El cuadro de Van Gogh ha sido valorado en tres millones de euros.

valorar vtr (reconocer, estimar)

Mis jefes no valoran mi trabajo

22
Q

impressive adj
stunning
striking
impacting

A

impactante adj (que impresiona)

La última campaña de publicidad es muy impactante.
 	The latest advertising campaign is very impressive.

impactante adj (que choca con algo)

El vehículo impactante es el rojo, mientras que el azul es el que recibe el golpe.
The impacting vehicle was red, while the other was blue.

23
Q

entertaining, enjoyable adj

entertained past p
distracted past p

A

entretenido adj (divertido, ameno)

Es una película muy entretenida.

entretenido participio (distraído, amenizado)

Juan ha entretenido a los niños toda la tarde.

24
Q

bold

A

negrita,
letra negrita nf (tipo de letra más oscura)

Como esto es muy importante, lo voy a resaltar en negrita para que se vea

25
Q

press, push var

pluck var

gauge, assess, sound out, test var

throb, beat vi

(formal) pulsate vi

A

pulsar⇒ vtr (botones, teclas)

Pulsé el botón de llamada para que bajase el ascensor.

pulsar vtr (instrumentos de cuerda) (music: strings)
El músico pulsó la cuerdas de la guitarra para hacerla sonar.
ⓘTo play the guitar, the musician plucked its strings.

pulsar vtr	(tantear algo)	
 	Vamos a pulsar el ambiente, a ver como podemos convencerlos.

pulsar vi (sistema circulatorio)

 	La femoral pulsaba con cada latido del corazón.
pulsar nm	(estrella de neutrones) (astronomy)	

pulsar n
El pulsar es un tipo de estrella de neutrones.

26
Q

over, above prep

on, on top of prep

about, around adv

about prep

relating to prep

envelope n

A
sobre prep	(por encima de)	
 	El avión volaba sobre Mónaco.
sobre prep	(encima)	
 	El jarrón está sobre la mesa.
sobre adv	(aproximadamente)	
 	El autobús llegó sobre las diez de la noche.
sobre prep	(acerca de)	
 	El periódico no decía nada sobre el accidente.
sobre nm	(envoltorio)	
 	Metió la carta en el sobre y le puso el sello.
27
Q

stairs, stairway n
staircase n

ladder n

A
escalera nf	(conjunto de escalones)	
 	No funcionaba el ascensor y usamos la escalera.
escalera nf	(escala de mano)	
 	Apoya la escalera en el árbol a ver si podemos bajar al gato.
28
Q

set, staging n

set design, scenography n

scene n

A

escenografía nf (conjunto de decorados)
Para mi gusto la escenografía de la obra estaba demasiado cargada de adornos.

escenografía nf (puesta en escena)
Le dieron un premio por la escenografía de su última obra.

escenografía nf (de un suceso)

29
Q

lay n

setting n

well-dressed adj
(UK) smart adj

drugged adj
high adj

wearing n

wearing n
(UK) outing n

A
puesta nf	(ave: poner huevos)	
 	Mis gallinas producen de nueve a once huevos en cada período de puesta.
 	My hens produce nine to eleven eggs in each lay.
puesta nf	(ocultación de un astro)	
 	Fuimos a ver la puesta de sol.
puesta adj	(muy arreglada)	
 	Va siempre muy puesta, no la verás en vaqueros.

puesta adj España, coloquial (bajo los efectos de la droga)
Habla así porque va puesta de anfetaminas.

puesta nf	(ropa: uso) (clothes)	
 	Mi blusa rosa sólo tiene una puesta, está casi nueva.
30
Q

scene n

stage n

scene n
incident n

stage n
(UK) theatre n
(US) theater n
acting n

A
escena nf	(parte de obra teatral)	
 	Desde mi butaca veía perfectamente la escena donde el mago hacía desaparecer a su ayudante.
escena nf	(donde se representa)	
 	Se bajó el telón sobre la escena.

Additional Translations
Spanish English

escena nf (suceso)

No os vais a creer la escena que presencié en la discoteca.
You

re not going to believe the scene I witnessed at the discotheque.

escena nf	(arte de la interpretación)	
 	Tu futuro es la escena.
31
Q

does that make sense? expr

do you know what I mean?

A

¿me explico? expr (¿hablo con claridad?)

32
Q

implicate vtr
connect vtr
relate vtr

A

relacionar⇒ vtr (vincular)
No pudieron relacionar al gerente con el fraude.
They couldn’t implicate the manager with fraud.

33
Q

type n
kind n
(biología) genus n

race n
gender

genre n
style n

gender n

fabric n
 	 	material n
 	 	cloth n

stuff n
merchandise n
(informal) things nil

A

género nm (tipo, clase) No tengo ningún género de duda de que lo que dice es cierto.
I’ve got no type of doubt whatsoever that what he says is true.

género nm (grupo humano de características comunes) (common characteristics)
El hombre pertenece al género humano.
Man belongs to the human race.

género nm (estilo musical, literario)
Mi género literario favorito es la novela negra.
My favourite literary genre is crime.

género nm (categoría gramatical) (grammar)
Recuerda que el adjetivo tiene que concordar no solo en género sino también en número.
Remember that the adjective has to coincide not only with the gender but also with the number.

género nm (tipo de tejido) (textile)
De todo el género de la tienda se fue a fijar en una pieza de terciopelo carísima.
Of all the fabric in the shop she set here eyes on a really expensive velvet.

Additional Translations

Spanish English

género nm (mercancía) (informal, uncountable)
Me gusta comprar en esta tienda porque tienen muy buen género.
I like shopping here because they’ve got really good stuff.

34
Q

build-up, mass n

throng, crowd n

A

aglomeración nf (mucha gente)

Hay una aglomeración de gente a la entrada del cine

35
Q

change, transform vtr
make into, convert into, turn into vtr phrasal sep
make var

A

convertir⇒ vtr (en algo: cambiar)
Las intrigas de Yago convirtieron la vida de Otelo en un infierno.

Iago

s intrigues transformed Othello

s life into hell.

convertir vtr (a un credo, a una ideología) (religion)

convert vtr
Los españoles convirtieron a los aztecas al cristianismo.
The Spaniards converted the Aztecs to Christianity.

36
Q

dress up vi phrasal

A

caracterizarse v prnl (actor: disfrazarse)
Los niños se caracterizaron de piratas para representar La Isla del Tesoro.
The kids dressed up as pirates for their Treasure Island show.

37
Q

be characterized by, be distinguished by

A

caracterizarse por v prnl + prep (distinguirse)

38
Q

feeling n
sensitivity n
awareness n
film speed n

A
sensibilidad nf	(percepción de sensaciones)	
 	A causa del pinzamiento de la espalda ha perdido 
sensibilidad en las manos.

sensibilidad nf (influenciable emocionalmente)

sensitivity n
Su gran sensibilidad hacía que se emocionara ante cualquier problema de sus amigos.

sensibilidad nf	(reacción a un estímulo)	sensitivity n
 	Es una báscula muy sensible y mide el peso con gran exactitud.

sensibilidad nf

(gusto por el arte, lo estético)

sensitivity n

Tiene una gran sensibilidad para apreciar lo bello.

sensibilidad nf	(fotografía: rapidez de película)	
 	Para hacer fotografías con poca luz necesitas una película de sensibilidad alta.
39
Q

novelist n

A
novelista nmf	(escritor/a de novelas)	
 	El novelista presentó su último libro ante una gran audiencia.
 	The novelist introduced his new book before a large crowd.
40
Q

protagonist, hero n
(performance) leading role, lead, principal actor n

focus, theme, subject n

(principal) lead, leading, principal ad

A
protagonista nmf	(personaje principal) (literature)	
 	Frodo Baggins es el protagonista de El Señor de los Anillos.
 	Frodo Baggins is the protagonist (or: hero) of the Lord of the Rings.

protagonista nmf (atención principal)
La caza furtiva de ballenas será la protagonista de la reunión de hoy.
The clandestine hunting of whales will be the focus of today’s meeting.

Additional Translations
Spanish English
protagonista adj mf j
El actor protagonista es un conocido humorista ruso.
The lead actor is a well-known Russian comedian

41
Q

border n
boundary n
limit, borderline n

A
frontera nf	(límite territorial)	
 	Cruzó la frontera escondido en los bajos de un camión.
frontera nf	(línea divisoria)	
 	Creo que eso traspasa la frontera de lo legal.
42
Q

settle down vi + adv
find your feet v expo
settle in vi phrasal

A

centrarse v prnl (madurar, serenarse)
(colloquial: grow comfortable)
(grow comfortable)
Cuando consiguió trabajo y una relación estable consiguió centrarse.

43
Q
centre vtr
 	 (US)	center vtr
(focalizar un tema)	focus vtr
 	 (UK)	centre vtr
 	 (US)	center vtr
 	 	concentrate var
A

centrar⇒ vtr (poner en el centro) (UK)
Centra el cuadro que está demasiado a la derecha.
centrar vtr
Hay que centrar el tema porque nos estamos yendo por las ramas.

44
Q

(attend, be involved) take part, vtr + n
participate vi

Additional Translations

(divide up) share var

formal (comunicar, dar parte) (make [sth] known) announce, notify vtr
inform vtr

A

participar⇒ vi (intervenir, colaborar)
No podré participar en la conferencia porque tengo un compromiso ese día.

Additional Translations
Spanish English
participar vi (recibir parte de algo)
Los trabajadores participan de las utilidades de las empresas.
participar vtr
Nos complace participarles la fecha del enlace matrimonial de nuestros hijos

45
Q

conscience n

consciousness, awareness n

A
conciencia nf	(del bien y del mal) (judgement of right and wrong)	
Note: Cuando se refiere al conocimiento del bien y del mal, se usa únicamente la forma 'conciencia'.
 	Tu conciencia no te deja dormir porque sabes que actuaste mal. Mi conciencia no me deja realizar actos malvados.
 	Your conscience won't let you sleep because you know you did something wrong.

conciencia,
consciencia nf (conocimiento, percepción) (comprehension)
Se debe formar en los niños una conciencia cívica para que aprendan a convivir en armonía.
Children need to have a sense of civic awareness instilled in them so they can learn to live harmoniously with others.

46
Q

not know adv + vtr
(disapproving: be uninformed about) be ignorant of v expr
(not be aware of) be in the dark about, be unaware of, be unconscious of v expr
be unknown v aux + adj

not recognise adv + vtr
(US) not recognize adv + vtr
(fail to accept or admit) not acknowledge adv + var

not recognize vtr

A

desconocer⇒ vtr (no saber algo)
Desconocen los motivos por los que decidió cerrar el local.
They do not know why he decided to shut down the pub.
ⓘ The girl disappeared two weeks ago, and her whereabouts are still unknown.

desconocer vtr	(no reconocer) (UK: fail to identify)	
 	Desconozco al pueblo en el que crecí porque ha cambiado mucho.
 	I don't recognise the village of my birth when I see what it has become.

Additional Translations
Spanish English
desconocerse v prnl (percatarse de cambios)
Te desconozco, eres un hombre nuevo.

47
Q

hearing n
inner ear n
ear n

A

oído nm (sentido de la audición)
La exposición prolongada a ruidos fuertes puede provocar la pérdida del oído.

oído nm (órgano de la audición)
El oído se divide en externo, medio e interno.
oído nm (aptitud musical) (music)
Va a ser un gran músico, tiene un excelente oído.

48
Q

[sb] else adj

A

de otro loc adj (ajeno)

No es mi libro, es de otro.

49
Q
infinite, boundless adj
infinite, endless, boundless ad
immeasurable adj
infinite, endless adj
into the sunset expr
 	 	infinity n
A

infinito adj (que no tiene fin)
Einstein creía que el universo no era infinito.
Einstein thought that the universe was not infinite (or: boundless).

infinito adj (enorme)

Sentía por ella un amor infinito.

infinito adj plural (innumerable)
El campo estaba lleno de infinitas flores amarillas.

infinito nm (espacio sin límites) (figurative) Viajaremos juntos hasta el infinito.

infinito nm	(matemácicas: valor) (mathematics)	
 	En este caso, "x" tiende a infinito.
50
Q
life and soul n
heart n
spirit, enthusiasm n
soul n
soul n
person, individual n
A

alma nf (persona que da alegría) (figurative)
Note: Immediately before a singular Spanish noun with initial stressed “a” or “ha,” use the articles “el” and “un.”
Es el alma de la fiesta.
He’s the life and soul of the party.

alma nf	(ánimo, ganas) (figurative)	
 	Pon un poco más de alma en la tarea.
 	Put a bit more heart into your work.

alma nf (espíritu)
Después de morir, tu alma irá al cielo.
When you die your soul goes up to Heaven.

alma nf figurado (persona) (figurative)
A la inauguración no asistió ni un alma.
There wasn’t a single soul at the opening ceremony.

51
Q

For another (person), she will be for another person.

A

De otro. Será de otro.

52
Q
confirm, verify var
check, test var
check, test vtr
verify var
realize vtr
 	 (UK)	realise
prove var
(verificar)	check vtr
A

comprobar⇒ vtr (confirmar)
Estamos esperando a que el sistema compruebe los datos.
We’re waiting for the system to confirm the data.

comprobar vtr (asegurarse)
Antes de salir de viaje hay que comprobar la presión de los neumáticos.
Before we go traveling the tyre pressure needs checking.

comprobar vtr	(verificar una coartada)	
 	La policía comprobó la coartada del testigo.
 	The police checked the witness' alibi.
comprobar vtr	(darse cuenta) (US)	
 	Como has podido comprobar, es cierto lo que dicen de ella.
 	As you have realized, what they say about her is true.
comprobar vtr	(demostrar)	
 	Los científicos han podido comprobar las hipótesis de sus experimentos.
 	Scientists have been able to prove the hypotheses of their experiments.

comprobar vtr
Comprueba que ya tenemos agua corriente, por favor.
Please check if we have running water now.

53
Q

starry, star-filled adj
sunny-side-up adj
fried

A
estrellado adj	(cielo nocturno)	
 	La luz eléctrica nos impide apreciar la belleza de un firmamento estrellado.

Additional Translations
Spanish English
estrellado adj MX (vidrio agrietado) cracked adj
shattered, broken adj
Mi seguro de coche no cubre el reemplazo de un cristal estrellado.

estrellado adj	(huevo frito) (egg yolk intact)	
 	Quiero desayunar café negro y un huevo estrellado, no duro ni revuelto.
 	For breakfast I want black coffee and an egg sunny-side-up, not hard boiled or scrambled.
54
Q

shiver vi

tremble vi

A

tiritar⇒ vi (sufrir temblores)

Tiritaba de frío después de bañarse en la piscina.

55
Q

in the distance, far away adv

A

a lo lejos loc adv (en la lejanía)

56
Q

get var
obtain, get vtr
(goal) achieve, reach vtr

A

conseguir⇒ vtr (lograr, alcanzar)
Consiguió un diez en el examen.
He got an A on the test.
conseguir vtr (obtener, ganar)
Consiguió dinero para pagar sus deudas.
He obtained money to pay off his debts.

57
Q

up high, up above adv

high up adv

A

en alto loc adv (arriba)

58
Q

immense, great, enormous adj
huge, enormous, gigantic adj
humungous adj
(medical) obese adj

A
inmenso adj	(muy grande)	
 	Sentí una alegría inmensa cuando supe que Andrea iba a tener un bebé.

Additional Translations
Spanish English
inmenso adj (que no se puede medir) immense adj
(space) vast adj
El mar se veía inmenso desde el cerro.
inmenso adj figurado (muy gordo)
Vi a Manuel, ha engordado, está inmenso.

59
Q

grass n
pasture n
grazing n

A

pasto nm (hierba)
Estas reses tienen buen ver porque el pasto que comen es de buena calidad.
These livestock look well because the grass that they eat is high quality.
pasto nm (lugar donde pastan)
Llevaremos las reses a la parte alta ya que hay mejores pastos.
We brought the cows to the high part since there was better pasture.

60
Q

dew n

dew n

A

rocío nm (fenómeno atmosférico)
Muy temprano por la mañana cae un rocío y por eso la vegetación se mantiene tan bonita.
A dew forms very early in the morning; that’s why the vegetation stays so lovely.
rocío nm (gotas perceptibles)
dew drops npl
Me encantaba salir a caminar por las mañanas porque el aire era fresco y había rocío sobre las plantas.
I loved going for a walk in the morning; the air was fresh and there was dew on the plants.
I loved going for a walk in the morning; the air was fresh and there were dew drops on the plants.

61
Q

keep vtr
put away vtr phrasal sep

keep, save vtr
hang on to v expo

(vigilar, cuidar) (take care of) watch over vtr phrasal insep
guard

(obey, do as instructed) keep, observe vtr

A

guardar⇒ vtr (poner en sitio seguro) (securely stored)
Las joyas se guardan en la caja fuerte.

guardar vtr	(conservar, retener) (retain)	
 	Guárdate tus ahorros para otra ocasión.

guardar vtr (mantener) (do as required) keep, maintain vtr
Por favor, guarden silencio durante el concierto.
guardar vtr
El pastor guarda las ovejas del lobo.

guardar vtr	(cumplir lo obligado) 
 	Todos debemos guardar las leyes.
62
Q

whiten vtr
(remove color) bleach vtr
(paint) paint [sth] white v expo

whitewash var

turn white vi + adj

fade vi

A

blanquear⇒ vtr (emblanquecer)
La nieve blanqueó la cúpula de la basílica.
Snow whitened the dome of the basilica.

blanquear vtr (encalar) (lime wash)
Encalaron la pared para blanquearla.
ⓘ In Greece, many people whitewash their homes to keep them cool.

blanquear vtr AmL (pulir) (metal: remove stains) polish, brighten vtr
Llevó a blanquear las pulseras que le había regalado su abuela.
She took the bracelets that her grandmother had given her to be polished (or: brightened).
blanquear vtr coloq. (lavar: dinero) (money: disguise illegal origin) launder vtr
Lo acusaron de ayudar a blanquear dinero que provenía de la mafia.
They accused him of helping to launder money that had come from the Mafia.

blanquear vi	(decolorar) (discolor)	
 	Tenemos que cambiar las cortinas de la habitación porque empiezan a blanquear.
63
Q

advice n

board n

A

consejo nm (de alguien: opinión)
Juan pidió consejo legal a un abogado.
John asked a lawyer for legal advice.
consejo nm (órgano consultivo)
Esta tarde se reúne el consejo escolar.
ⓘ The members of the board will never approve your proposal.

64
Q

strategy n

strategy n

A

estrategia nf militar (plan de acción)
Planearon la estrategia a seguir en el ataque al enemigo.
estrategia nf (planificar un asunto)
La estrategia a seguir para captar cuota de mercado la discutiremos en la reunión de esta tarde.

65
Q

monologue n

A

monólogo nm (obra que sólo habla uno)
Esta novela es un monólogo en el que el personaje nos cuenta su vida.
monólogo nm (hablar solo) monologue n
La reunión fue un monólogo del presidente, ya que no dejó hablar a nadie.

66
Q

be able to v expr
obtain, get var

make sure v expr
ensure var

try to vtr + prep

A

procurar⇒ vtr (proporcionar)
El gobierno procuró albergues a los indigentes durante la ola de frío.
The government was able to shelter the homeless during the cold snap.

Additional Translations
Spanish English
procurar vtr (estar pendiente de algo)
Procura que no se caliente el motor o puede quedar inservible.
Make sure that the motor does not heat up, or else it may stop working.

procurar vtr (intentar conseguir)

67
Q

go over, look over vtr phrasal insep
check vtr
revise, re-examine var

go over vtr phrasal insep
(US) review vtr
(UK) revise var

glance at vtr + prep
glance through, skim through vtr + adv

A

repasar⇒ vtr (comprobar algo)
Repasa la lista antes de salir.
repasar vtr (volver sobre lo estudiado)
Repasaremos este tema después de las vacaciones.

repasar vtr	(leer por encima rápidamente)	
 	Sólo he tenido tiempo de repasar un poco el material, no lo he leído a fondo.
68
Q

set out, lay out vtr phrasal sep
(mention) bring up vtr phrasal sep
suggest var

consider vtr
 	 	think about vtr + prep
 	 (more formal)	contemplate vtr
 	Nunca me he planteado cambiar de trabajo.
 	I have never considered changing jobs.

consider

A

plantear⇒ vtr (exponer problema, duda) (formulate, propose)
El libro de ejercicios plantea muchos problemas matemáticos.
The exercise book sets out (or; lays out) many mathematical problems.

plantearse v prnl (considerar, examinar, reflexionar) consider vtr
think about vtr + prep
(more formal) contemplate vtr
Nunca me he planteado cambiar de trabajo.
I have never considered changing jobs.

plantearse v prnl (der: reflexionar, considerar) r vtr

Additional Translations
Spanish English
plantear vtr (proponer: idea, estrategia) (set out a plan) outline vtr
pose, create vtr
strategize vtr
El entrenador planteó cómo se podía derrotar al equipo rival.
The trainer outlined how the opposing team could be defeated.
plantear vtr (implicar, llevar consigo) (question, problem) pose vtr
La reparación del motor no plantea ningún problema.
The repair of the engine doesn’t pose any problem.

69
Q

funny, entertaining adj
enjoyable, pleasant adj
fun adj

A
divertido adj	(gracioso, alegre, ocurrente) (amusing)	
 	El libro es muy divertido, no paré de reír al leerlo.
divertido adj	(entretenido, placentero, ameno) (giving pleasure)	
 	Nuestro viaje a Disneylandia fue muy divertido.
70
Q

hearing n

audition, try-out n

A

audición nf (acción de oír)
Han forrado el techo de la clase de corcho para mejorar la audición.
ⓘ John noticed that he had loss of hearing when he couldn’t hear what the professor was saying.

audición nf (prueba para selección)
Se presentó a una audición para el papel de Julieta, pero no la aceptaron.

Additional Translations
Spanish English
audición nf (recital, actuación) reading n
El sábado que viene habrá una audición de poesía en el teatro municipal.

71
Q

accomplished v past p
achieved v past p
succeeded in v past p

successful adj

A
logrado participio	(conseguido)	
 	El atleta ha logrado llegar a la meta a pesar de su lesión.
 	The athlete accomplished the reaching of his goal in spite of his injury.

Additional Translations
Spanish English

logrado adj	(bien hecho)	
 	Los felicito, su proyecto está logrado, les auguro un gran éxito.
 	I congratulate you. Your project was successful. I predict a great future for you.
72
Q

(US) driver’s license n

(UK) driving licence n

A

carné,
carnet nm ES (permiso de conducción)
Cuando cumplas dieciocho años podrás sacarte el carné de conducir.
When you turn 18, you’ll be able to get your driver’s licens

73
Q

database n

A

base de datos,
base de datos automatizada loc nom f (informática: almacena información)
En la base de datos de la empresa están registrados todos los empleados.
All of the employees are registered in the company database

74
Q

resort to, turn to vtr phrasal inset
come vi
come to mind v expo

(informal) go to vtr + prep
(service) use vtr

A

acudir⇒ vi (recurrir a alguien)

Cuando me multaron, acudí a un abogado.
When they gave me a fine I turned to a lawyer.

acudir vi (presentarse, llegar)
Los recuerdos acudieron a mi mente al ver la fotografía.
ⓘ I remembered her face but her name wouldn’t come to me.

Additional Translations
Spanish		English
acudir vi	(ir a algún lugar)	go, come vi
 	 (go habitually to)	attend vtr
 	Todos los domingos acudimos a misa.
 	We go to Mass every Sunday.
75
Q
model n
 	 (formal)	specimen n
 	 (for testing)	prototype n

(magazine, book) copy n

exemplary adj
 	 (student, parent, worker, etc.)	model adj
A
ejemplar nm	(original) (original)	
 	El ejemplar que viste aun necesita ciertos retoques, pero es muy fiel al que te entregaremos.
 	The model that you saw still needs some improvements, but it's very similar to the one that we will deliver to you.
ejemplar nm	(sacado del original) 
 	Se publicaron 10.000 ejemplares y se agotaron en unas horas.
 	Ten thousand copies were printed and they sold out in a few hours.

Additional Translations
Spanish English
ejemplar adj (que da buen ejemplo) (behaviour)
Su conducta es ejemplar.
His behavior is exemplary.
ejemplar adj (que da lección, escarmiento) (formal) admonitory adj
(formal) exemplary adj

76
Q

set up vtr + adv
arrange vtr
(on a price) agree vi
(an agreement) reach vi

A

concertar⇒,
concertarse⇒ vtr (acordar conjuntamente)
Concertamos la cita para el lunes temprano.
We set up the appointment for early next Monday.

77
Q

event n

(formal) occurrence n

A

Spanish English
acontecimiento nm (hecho importante)
La boda real fue el principal acontecimiento del año.
The royal wedding was the biggest event of the year.

78
Q

way, resource n
means nil

appeal n

A

recurso nm (medio, manera, táctica)
Las lágrimas son su recurso infalible para salirse con la suya.
recurso nm Der (proceso, pleito, litigio) (Law)
La persona que se considere agraviada puede interponer el recurso de amparo.

79
Q

whatever excl

A

lo dicho expr (lo mismo) (colloquial)

80
Q

ordinal number n

A
ordinal adj	(expresa orden)	ordinal adj
 	Primero, segundo y tercero son números ordinales.
 	First, second and third are ordinal numbers.

Additional Translations
Spanish English
ordinal nm (número: orden en serie) ordinal n
Los ordinales son números que expresan orden: cuarto, quinto, sexto…
Ordinals are numbers that express order, such as fourth, fifth and sixth.
ordinal nm (adjetivo numeral)
Algunos ordinales son adjetivos que expresan orden, como “una segunda oportunidad”.

81
Q

group of country houses n
hamlet n
small village n

A

caserío nm (casas rústicas)

Estoy reformando el caserío que tengo en el pueblo, para hacer un conjunto vacacional.

82
Q

historical center n

old town, old city n

A

casco antiguo,
casco viejo nm (ciudad: centro histórico)
El casco antiguo de Cádiz se parece mucho al de la Habana.

83
Q

engraved adj

engraving n

engraving n

print n
engraving n

print n

A
grabado adj	(escrito en metal)	
 	Ha grabado sus anillos de compromiso con la fecha.
grabado nm	(arte de grabar)	
 	Preferí especializarme en grabado, aunque me gusta también la escultura.
grabado nm	(escrito, imagen, figura: grabada)	
 	El profesor nos pidió que afináramos el grabado de piezas de madera.

Additional Translations
Spanish English
grabado nm (arte: obra grabada)
Un grabado en una lámina de cobre trabajado con la técnica de punta seca.

grabado nm	(reproducción de imprenta)	
 	Una de las páginas de guarda tiene un grabado del siglo XVIII.
84
Q

concrete n

(informal) cement n

A

hormigón nm (para construcción)

La casa se construyó principalmente con hormigón.

85
Q

relief n

relief n

relief, topography n

A
relieve nm	(realce, abultamiento)	
 	La veta de la madera tiene un poco de relieve.

relieve nm (volumen sobre el plano)

El friso está decorado con un relieve de figuras de animales.

relieve nm (orografía de una zona)

 	La altitud media del relieve de España es de 660 m.
relieve nm	(importancia)	prominence, importance n
86
Q

pre-Columbian adj

A
precolombino adj	(anterior a Colón)	
 	Hay una exposición de arte precolombino en el museo.
87
Q

technique, way n
(ability) skill n

technique n
(technology) technology n

A

técnica nf (habilidad para algo) (method)
Tiene una técnica especial para abrir botellas.
técnica nf (sistema, procedimiento)
La técnica de la acuarela es difícil de dominar.

88
Q

crude adj
rough adj

uncouth adj
coarse adj

A

tosco,
tosca adj (burdo, sin pulir)
Su estilo al bailar es algo tosco, pero tiene aptitudes.
His dancing style is somewhat crude, but he has ability.
tosco,
tosca adj (rudo, sin modales)
Mi primo es tosco y no sabe comportarse en la mesa.
My cousin is uncouth and doesn’t know how to behave at the table.

89
Q

round adj

round, circular adj

perfect adj

rotund, corpulent, fat adj

profitable adj

round n

A
redondo adj	(esférico)	
 	El mundo es redondo.
redondo adj	(circular)	
 	No ese no es, el círculo es el que es redondo.
 	ⓘ The mirror in that bathroom is round (or: circular).

Additional Translations
Spanish English
redondo adj (perfecto)
El trabajo me ha quedado redondo.

redondo adj familiar (gordo)
La verdad es que la niña está redonda, debería adelgazar algo.

redondo adj	(negocio: fructífero)	
 	Al venderle el piso a mi compañero de trabajo hice un negocio redondo.
redondo nm	(pieza de carne)	
 	A mi madre le sale muy rico el redondo de ternera.
90
Q

noticeable, marked adj

dialling n
(US) dealing n

A
marcado adj	(claro, distinguible)	
 	Tenía un marcado acento francés cuando hablaba español.

marcado nm AmL (telefónico) (UK)
Seguí todas las instrucciones de marcado pero la llamada no sale.

91
Q

line n

(US) part n
(UK) parting n

underscore n
dash, line n

line n

ray, skate n

A
raya nf	(línea trazada)	
 	Trazó una raya con el lápiz para dividir la página en dos columnas.
 	He drew a line with a pencil to divide the page into two columns.
raya nf	(línea en el pelo para separarlo)
 	Lleva un peinado de raya en medio muy favorecedor.
 	She wears her hair with a part in the middle, which is very becoming.

Additional Translations
Spanish English
raya nf (barra ortográfica)
La dirección de correo se escribe con raya baja.
The e-mail address is written with an underscore.

raya nf (dosis de droga)
Esnifó una raya de coca en el lavabo de la discoteca.
He sniffed a line of cocaine in the sink of the club.

raya nf	(animal: dasiatis americana)	
 	La raya habita en mares cálidos.
 	Rays (or: skates) live in warm oceans.
92
Q

dot, spot n
spot, speckle n

full stop n
(US) period n

stitch n

point n
item n

A
punto nm	(pequeña marca circular)	
 	Hice una cita con el oculista porque veo un punto luminoso que se mueve.
punto nm	(signo ortográfico) (UK)	
 	Después de punto se escribe mayúscula.

punto nm (unidad de calificación) point n
mark n
Cada pregunta vale un punto.

punto nm	(puntada)	
 	Ese mantel tiene un dibujo a punto de cruz.
punto nm	(parte, apartado de una materia)	
 	El profesor explicó el punto tres del tema.
93
Q

curve n

(sharper) bend n

curve n

curve n

A

curva nf (de camino, carretera)

Hay que tener cuidado con esa curva porque es muy cerrada.

curva nf	(en el cuerpo)	
 	Me encanta la curva de tu espalda.
Additional Translations
Spanish		English
curva nf	(línea no recta
)	
 	Dibujen una curva en su cuaderno.
94
Q

harmony n

harmony n

A

armonía nf (camaradería)
Reinaba la armonía entre las personas de esa oficina.

armonía nf (música: consonancia)
Wagner prestaba mucha atención a la armonía de sus composiciones.

Additional Translations
Spanish English
armonía nf (buena combinación) harmony n

La armonía de los muebles y las paredes hacía que el lugar fuera muy acogedor.

armonía nf (literatura: ritmo) harmony, rhythm n
El poema era de una armonía magistral.

95
Q

loving adj
lover n
(female) mistress n

lover n
fan n

fan, ardent fan, loyal follower n

lovers npl
(teenagers) sweethearts nil

A

amante adj mf (que quiere, ama)
Pronto me convertiré en tu amante esposa.
Soon I will become your loving wife.

amante n común (pareja extramatrimonial) (male or female)
Su esposa lo dejó al descubrir que tenía una amante.
His wife left him because he had a lover.

amante adj mf (entusiasta) lover n
fan n
Es amante de la música barroca.
She’s a lover of baroque music.

Additional Translations
Spanish English
amante n común (el que ama)
Es un amante de la música, de la buena vida y de sus amigos.

amantes nmpl (pareja enamorada)
La historia de los amantes de Verona tiene un trágico desenlace.
The story of the famous lovers from Verona has a tragic ending.

96
Q

put vtr
place vtr
(rug etc,) lay vtr
(painting) hang var

find [sb] a job v expr
place var

invest, put vtr

A

colocar⇒ vtr (poner en su sitio)
El niño colocó los juguetes en los estantes.
ⓘ She placed her knick-knacks carefully on the mantlepiece.

colocar vtr (dar trabajo)
Juan colocó a su hijo en una fábrica.
John found his daughter a job in a factory.

colocar vtr	(recursos, dinero)	
 	Juan colocó su dinero en la Bolsa.
 	ⓘ I put all my money into diamond mining.

colocar vtr (ordenar cosas) tidy up, clean up vi phrasal
order vtr
(US) organize vtr
(UK) organise vtr
Coloca bien los papeles en tu mesa que esto parece una pocilga.
colocar vi España, coloquial (en estado eufórico) make high, give a high vtr
(figurative) stone vtr
El hachís te coloca muy rápido.
Hash makes you high really fast.

97
Q

joined adj
joined together adj + adv

nearby adv

together adv

A
junto adj	(unido, pegado) (as one)	
 	¿"Enfrente" o "en frente"? ¿Cuándo se escribe junto y cuándo separado?
 	ⓘ "Grand father" or "grandfather"? When are they written joined and when separate?
Additional Translations
Spanish		English
junto adv	AmL (cerca de algo)	
 	 	close by adv
 	Aquí junto hay una farmacia.
 	There is a pharmacy here nearby.
junto adv	(al lado)	
 	Quédate junto a mí, que tengo miedo.
 	Stay here together with me; I'm scared.
98
Q

found var

found vtr
establish vtr
set up vtrr phrasal inset

base [sth] on, rest [sth] on, found [sth] on vtr + prep

be founded v expr

A

fundar⇒ vtr (erigir, edificar) (an entity)
Rómulo y Remo fundaron Roma.
Romulus and Remus founded Rome.

fundar vtr (instituir, instaurar)
Fundó una asociación de ayuda contra el cáncer.
He founded an association to help fight cancer.

Additional Translations
Spanish		English
fundar vtr	(tener una base real)	
 	¿En qué fundas tus sospechas?
 	What are you basing your suspicions on?

fundarse v prnl (basarse, apoyarse)
Su decisión de abrir un negocio propio se fundó en razones sólidas.

99
Q
inherit vtr
 	 (money, property)	come into vi + prep
inherit vtr
 	 (informal)	have, get var

inherit vtr
(informal) take over vtr phrasal sep

inherit vtr

A

heredar⇒ vtr (propiedades de un difunto)
A la muerte de su padre heredó el piso en el que ahora vive.

heredar vtr	(rasgo genético)	
 	Ana heredó los bellos ojos rasgados de su madre.

Additional Translations
Spanish English
heredar vtr figurado (donación de prendas)
Este jersey lo he heredado de mi hermano mayor.

heredar vtr	(legado cultural)	
 	Heredaron la escritura y costumbres de sus ancestros.
100
Q

on board a prep

aboard a adv

A

a bordo de loc adv (en un barco, avión, globo)

Subimos a bordo de un globo para hacer una excursión.

101
Q

go over vtr + prep
go across, go through vtr + prep
(tourism) go all over v expo

(overview, look around) look over, run one’s eyes over v expo

A

recorrer⇒ vtr (ir por un lugar) (traverse)
traverse vtr
El desfile recorrió la avenida.

recorrer vtr	(registrar con la vista) 
 	Sus ojos recorrieron toda la habitación sin descubrir nada raro.
102
Q

(later in time) after prep

(on other side of [sth]) behind prep

(in search of) after prep

A
tras prep	(después de) 
 	Tras la cena, nos fuimos a dormir.
tras prep	(detrás de) 
 	Juan se escondió tras la puerta.
tras prep	(en busca de) 
 	Juan no quiere a Ana; va tras su dinero.
103
Q

concrete n

(informal) cement n

A

hormigón nm (para construcción)

La casa se construyó principalmente con hormigón.

104
Q

be advisable, be in someone’s interest v expo

agree to vtr + prep

A

convenir⇒,
convenirle algo a alguien,

convenirle vi	(ser provechoso)	
 	Te conviene tener una alta rotación de inventarios en tu empresa.
 	ⓘ It would be in your interest to cooperate with the authorities.

convenir⇒ vtr (pactar, acordar)
(formal) convene vtr
Ambos países convinieron en una reforma migratoria.
ⓘ All seven countries agreed to sign the treaty.

105
Q

stand out vi phrasal
(against background) be outlined, be silhouetted v expo

emphasize vtr
(UK) emphasise vtr
stress vtr
underline, highlight var

pick, assign vtr
(more formal) designate var

stand out vi phrasal

A

destacar⇒ vi (descollar, sobresalir) (figurative, among peers)
Alejandra es tan brillante que destaca entre toda la gente.
Alejandra is so brilliant that she stands out among everyone else.

destacar vtr	(enfatizar algo) (US)	
 	Los periódicos destacan el final de la guerra.

Additional Translations
Spanish English

destacar vtr	(militar: designar)	
 	Destacaron a los mejores soldados para la misión especial.
 	They picked (or: assigned) the best soldiers for the special mission.
destacarse v prnl	(descollarse)

Mozart se destacaba por su talento musical.

destacarse v prnl (ponerse énfasis) (informal) highlight vtr
emphasize vtr
En la junta se destacó la importancia del control de calidad.

106
Q

so conj

(formal) therefore conj

A

por lo tanto loc adv (en virtud de)

No tenemos suficiente dinero, por lo tanto, tendremos que reservar un hotel más barato.

107
Q

lack, not have vtr

A

carecer⇒ vi (no tener algo)
Carecía del valor necesario para afrontar la situación.
He lacked the courage needed to face up to the situation.

108
Q

geometry n

A

geometría nf (estudio de figuras)

En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.

109
Q

ornament n
adornment n
decoration n

A
adorno nm	(embellece la decoración)	
 	Compramos un adorno para encima de la chimenea.
 	We bought an ornament for above the fireplace.
110
Q

surprising adj

amazing, astonishing adj

A

sorprendente adj (que impresiona)
Su rápida recuperación fue sorprendente.
Her quick recovery was surprising.

sorprendente adj	(persona admirable)	
 	Es un hombre sorprendente, sabe de casi todo.
 	He is an amazing man who knows almost everything.
111
Q

statement, assertion n

affirmation n

A

afirmación nf (aseveración, aserción)

Su afirmación sobre Juan resultó ser falsa.

112
Q

blinds npl
blind n
shutters npl

A
persiana nf	(cierre de láminas finas)	
 	Bajó las persianas para impedir que la lluvia mojara los cristales.
113
Q

noted, prominent adj
renowned adj
(formal) distinguished, esteemed adj
(actor) outstanding adj

stationed adj

A

destacado adj (notorio, célebre, afamado)

En 1982, el destacado escritor colombiano Gabriel García Márquez recibió el Premio Nobel de Literatura.
In 1982, the prominent Colombian writer Gabriel Garcia Marquez received the Nobel Prize for Literature.

destacado adj militar (destinado)
El contingente español destacado en Badghis ha sido condecorado con la medalla de la OTAN.
The Spanish contingent stationed in Badghis has been decorated with the NATO medal.

114
Q

diagram, drawing n
(old or figurative) blueprint n
(electrical) wiring diagram, circuit diagram n

A
esquema nm	(conjunto de datos, cuadro)	
 	Aquí tienes un esquema del circuito eléctrico.
esquema nm	(resumen de un texto)	outline n
 	Aquí tienen un esquema de la charla del conferenciante.
115
Q

waste n
(food) scraps nil

waste n

A

desperdicio nm (desecho) waste n
(food) scraps npl
Dejaron la mesa llena de desperdicios.

desperdicio nm (derroche)
Esa boda fue un desperdicio de dinero y de comida.
That wedding was a waste of money and food.

Additional Translations
Spanish English
desperdicio nm (pérdida) waste n
Discutir contigo es un desperdicio de tiempo y energía.

116
Q

pine, pine tree n

bowling pin n
(UK) skittle n

A
pino nm	(del género Pinus)	
 	Quería sembrar un pino en el jardín pero al final sembré un naranjo.

pino nm AmL (deporte: bolo) bowling pin n
(UK) skittle n
No fue chuza porque quedó un pino en pie.

117
Q

relief n

relief, topography n

prominence, importance n

A
relieve nm	(realce, abultamiento)	
 	La veta de la madera tiene un poco de relieve.
relieve nm	(volumen sobre el plano)	relief n
 	El friso está decorado con un relieve de figuras de animales.
relieve nm	(orografía de una zona)	r
 	La altitud media del relieve de España es de 660 m.
relieve nm	(importancia)	
 	Leonardo es una de las figuras con más relieve del Renacimiento.
118
Q

take [sth] from [sb], take away vtr + prep
(a life) take vtr
(take without permission) steal vtr
(seize quickly) snatch var

remove vtr
get rid of vtr
take off vtr

A

quitar⇒ vtr (robar, arrebatar) (confiscate)
Un ladrón le quitó la cartera en el autobús.

quitar vtr	(remover, limpiar)	
 	Aunque la lavé con lejía no conseguí quitar la mancha de la camisa.
119
Q

pamphlet, brochure n

leaflet n

A
folleto nm	(librillo informativo)	
 	Este folleto bancario explica brevemente las condiciones de los créditos.
120
Q

absence n

absence, lack n

A

ausencia nf (falta de alguien)
Lo que peor lleva el niño es la ausencia de su padre.
ⓘ Absence makes the heart grow fonder.

ausencia nf (no asistencia) absence n
La ausencia más destacada en la fiesta fue la del director de la compañía.
ⓘ Her absence is causing people to gossip.
ausencia nf (no aparición de algo)
absence, lack n

La ausencia de problemas de última hora ha permitido acabar el proyecto en plazo.
The absence of last-minute problems enabled us to finish the project on time.

121
Q

modernity n

trendiness n

A
modernidad nf	(actualidad)	
 	Vestirse de gótico es el no va más de la modernidad.
122
Q

highlight vtr
(UK) emphasise vtr
(US) emphasize vtr

A

poner de relieve loc verb (resaltar, destacar)

El político puso de relieve la gran cordialidad que hubo entre los dos líderes.

123
Q

it should be emphasised that…

A

conviene destacar que

124
Q

it should be emphasised that…

A

hay que subrayar que

125
Q

it should be emphasised that…

A

vale la pena insistir en que

126
Q

it is of little interest that

A

carece de interés que (subjuntivo)

127
Q

It makes no difference that

A

No tiene importancia que (subjuntivo)

128
Q

exposed adj

displayed, on display adj

dangerous, risky adj

A
expuesto adj	(abierto, a la vista)	
 	La herida dejó el hueso expuesto.
expuesto adj	(en exhibición)	
 	Su cuadro más famoso estuvo expuesto por varios meses.
expuesto adj	(arriesgado)	
 	Ser policía es un trabajo muy expuesto.
129
Q

current, present, contemporary adj

A
actual adj	(del presente)	
 	La situación económica actual es desastrosa.
 	The current (or: present) economic situation is a disaster.
130
Q

ignorance n

lack of awareness n

A
desconocimiento nm	(ignorancia)	
 	Al juez no le importa si infringiste la ley por desconocimiento.
131
Q

being n

person n
man, woman n

A
ser nm	(cosa, ente)	
 	Tu mascota es un ser vivo, no un juguete.
ser nm	(humano, persona, individuo)	
 	Es un ser despreciable, ha hecho cosas terribles.
132
Q

carry, take var

take var

spend var

bring vtr
lead to var

wear ver

have, be vi

be more than v expo

steal var

make off with v expo

get along vi phrasal
(informal) hit it off v expr

A

llevar⇒ vtr (transportar)
El botones llevó las maletas al dormitorio.

llevar vtr	(guiar)	
 	El guía nos llevó por toda la ciudad.
llevar vtr	(permanecer)	
 	Ana lleva dos meses en Madrid.

llevar vtr (a un fin, resultado)

Con sus despilfarros llevó a la familia a la ruina.

llevar vtr	(traer puesto)	
 	Ana lleva el vestido azul porque es el que mejor le sienta.

llevar vtr (haber realizado algo) (followed by participle, noun)

En lo que va de la tarde, llevo corregidos veinte exámenes de mis alumnos.
So far this afternoon, I have corrected twenty of my students

exams.

llevar vtr	(exceder en cantidad)	
 	Mi padre le lleva cinco años a mi madre.

llevarse v prnl (robar, sustraer)

(colloquial) swipe vtr
El ladrón se llevó joyas y dinero.

llevarse v prnl (relación: entenderse)
Hay un buen ambiente de trabajo porque todos los empleados se llevan bien.

133
Q

stop vi

stop vtr

(penalty) save vtr
(sports) intercept var

A

parar⇒ vi (cesar una actividad)
Voy a parar un rato porque estoy muy cansada.
I’m going to stop for a while because I’m very tired.

parar vtr	(bloquear un movimiento)	
 	El hombre paró el carrito del bebé que se deslizaba cuesta abajo.
 	The man stopped the baby carriage, which was sliding downhill.
134
Q

penalty n

A
penalty nm	(deporte: falta)	
 	El árbitro castigó la falta con un penalty.
135
Q

marathon n

A

maratón nm (carrera de resistencia) marathon n

En los Juegos Olímpicos de 1908 se estableció la distancia oficial del maratón.

maratón nm (competencia de resistencia) marathon n
Las parejas soportaban el cansancio y el dolor de pies con tal de ganar el maratón de baile.

136
Q

keep in mind, have in mind v expr

A

tener en cuenta loc verb (considerar algo)

Ten en cuenta que él fue muy amable contigo.
Keep it in mind that he was very kind to you.

137
Q

make a mistake

A

cometer un error loc verb (equivocarse) v expr

138
Q

foreigner n

abroad adv

foreign adj

A
extranjero nm	(persona: forastera)	
 	El extranjero quiere conocer todos los lugares turísticos del país.

el extranjero loc nom m (fuera del país propio)

Cuando viajes al extranjero aprende las costumbres de ese país.
When you travel abroad, learn the customs of that country.

Additional Translations
Spanish English
extranjero adj (de otro país)
Es fácil para un niño aprender un idioma extranjero.

139
Q

foreigner n

abroad adv

foreign adj

A
extranjero nm	(persona: forastera)	
 	El extranjero quiere conocer todos los lugares turísticos del país.

el extranjero loc nom m (fuera del país propio)

Cuando viajes al extranjero aprende las costumbres de ese país.
When you travel abroad, learn the customs of that country.

Additional Translations
Spanish English
extranjero adj (de otro país)
Es fácil para un niño aprender un idioma extranjero.

140
Q

compositor nm

A

composer n (writer of music)
She’s a composer of contemporary piano music.
Es una compositora de música contemporánea en piano.

141
Q

turning n
entrance into a street n

side-street n

A
bocacalle nf	(entrada de una calle)	
 	Antes de dar vuelta en una bocacalle se debe reducir la velocidad.
bocacalle nf	(calle secundaria)	
 	Toma la primera bocacalle a la derecha, sigue de frente y saldrás a la avenida principal.
142
Q

afterwards, subsequently, following, then

A

al cabo adv
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:
Compound Forms:
Spanish English

al cabo de loc prep (después de) after prep
afterwards adv
al cabo que anyways adv

143
Q

like prep

identical adj

(the exact same)

equal n

in the same way expr
the same, just the same as expr

equals sign n

maybe, perhaps adv

A

igual adj mf (de la misma naturaleza) (similar)
Tengo un vestido igual al tuyo.
I have a dress just like yours.

igual adj mf (idéntico)
Soy igual a mi hermano porque somos gemelos.
I’m identical to my brother because we’re twins.

igual n común (par, de la misma clase) (of [sth] or [sb])
(to [sth] or [sb]) equal adj
Un hombre es el igual de una mujer.
A man is the equal of a woman.

igual adv	(de la misma manera)	 	Juan escribe igual que su padre.
 	Juan writes in the same way as his father.

igual nm (símbolo matemático (=))
(formal) equality sign n
Al escribir que dos más dos son cuatro, te has comido el igual.
igual adv coloquial (quizá) (indicates a possibility)

Igual después me paso por tu casa.
Maybe afterwards I

ll come by your house.

144
Q

procedure, operation n

intervention n

tapping n

intervention n
 	 (formal)	intercession n

involvement n

A

intervención nf (operación quirúrgica)
La intervención duró cinco horas y fue un éxito.

intervención nf (participación, acción)
La intervención de la policía evitó el asesinato.

intervención nf (escucha, intercepción)
Hay gobiernos a favor de la intervención de llamadas telefónicas para combatir la delincuencia.

Additional Translations
Spanish English
intervención nf (mediación)
Conseguí el trabajo gracias a tu intervención.

intervención nf (arbitraje)
La empresa y los empresarios decidieron aceptar la intervención de un mediador.

145
Q

in short, in brief expr

all in all expr

A

en fin loc adv (en suma, en resumen)

146
Q

Music group

A

grupo de música

147
Q

public adj

public, audience, crowd n
spectators npl

A

público adj (conocido) public adj
El adulterio del príncipe es del dominio público.
The prince’s adultery is part of the public domain.

público adj (que es para todos)
En casi todas las ciudades hay, por lo menos, un parque público.
In almost all cities there’s at least one public park.

Additional Translations
Spanish English
público adj (del Estado) public adj

Prefiero estar en un hospital público que en uno privado.
I prefer to be in a public hospital rather than in a private one.

público nm	(espectadores)	
 	El público aplaudió puesto en pie.
 	The public (or: The audience) got to its feet to applaud.
148
Q

act vi

act vi

(informal) be in vi
(role) play vi
(live) perform vi

behave, act n
conduct yourself vtr + refl

A

actuar⇒ vi (pasar a la acción)
Tienes que actuar rápido si quieres frenar el desastre.
You’ll have to act quickly if you want to avoid disaster.

actuar vi (representar un papel)
Fui al cine porque mi actor favorito actuaba en la película.
I went to the movies because my favorite film star acted in the film.

actuar vi	(comportarse)	
 	Actuó con mucha dignidad a pesar de las jugarretas de su esposo.
 	She behaved (or: acted) with dignity despite her husband's dirty tricks.
149
Q

soundtrack n

(movie) music score n

A

banda sonora loc nom f (de una película)

150
Q

live adj

live adv

A

en directo loc adj (transmisión en línea)

Ojalá repitan el partido de hoy porque no pude ver la transmisión en directo.
I hope they replay the game from today because I couldn

t see the live broadcast.

en directo loc adv (en el momento)
Tenemos a nuestro corresponsal en directo desde El Salvador. Adelante, compañero.

151
Q

paint brush n

A
pincel nm	(instrumento para pintar)	
 	Limpió los pinceles con aguarrás tras terminar de pintar la pared de la habitación.
152
Q

feeling n
emotion n
sentiment n
sense n

A
sentimiento nm	(sensación provocada)	
 	Las imágenes de la guerra me producen un sentimiento de pena enorme.

Additional Translations
Spanish English
sentimiento nm (ánimo afligido) feeling n
emotion n
emotional adj
Ha pasado un año desde su muerte pero no se me pasa el sentimiento.
A year has passed since her death but I still feel emotional.

153
Q

Para expresar sentimiento se utilizan las siguientes estructuras: «Me / te / lo / la
/ nos / os / los
/ las pone(n) pena
miedo
vergüenza + infinitivo / sustantivo singular / sustantivo plural» Me da pena ver a un niño triste.
Me dan miedo las serpientes.
Nos da pena la soledad.
A María le da vergüenza hablar en público. «Me / te / le
/ nos / os
/ les da(n) triste/s
alegre/s
de buen /
mal humor + infinitivo / sustantivo singular / sustantivo plural» Nos ponen alegres los conciertos.
Me pone alegre ver a mis amigos.
Me ponen de buen humor los días soleados.
A Lucía la pone alegre estar con su familia.

A

Para expresar sentimiento se utilizan las siguientes estructuras: «Me / te / lo / la
/ nos / os / los
/ las pone(n) pena
miedo
vergüenza + infinitivo / sustantivo singular / sustantivo plural» Me da pena ver a un niño triste.
Me dan miedo las serpientes.
Nos da pena la soledad.
A María le da vergüenza hablar en público. «Me / te / le
/ nos / os
/ les da(n) triste/s
alegre/s
de buen /
mal humor + infinitivo / sustantivo singular / sustantivo plural» Nos ponen alegres los conciertos.
Me pone alegre ver a mis amigos.
Me ponen de buen humor los días soleados.
A Lucía la pone alegre estar con su familia.

154
Q

vampires

A

vampiros

155
Q

comedies

A

las comedias.

156
Q

spiders

A

las arañas

157
Q

En estas estructuras que se utilizan para expresar sentimientos tenemos que tener en cuenta las siguientes concordancias.

Concordancia pronombre - adjetivo:

«pronombre singular + pone(n) + adjetivo singular»

Me pone nerviosa conducir de noche.

«pronombre plural + pone(n)+ adjetivo plural»

Nos pone nerviosas conducir de noche.

Concordancia verbo - sujeto:

«pone + adjetivo + sustantivo singular»

Me pone triste la lluvia.

«ponen + adjetivo + sustantivo plural»

Me ponen triste los días de lluvia.

A

En estas estructuras que se utilizan para expresar sentimientos tenemos que tener en cuenta las siguientes concordancias.

Concordancia pronombre - adjetivo:

«pronombre singular + pone(n) + adjetivo singular»

Me pone nerviosa conducir de noche.

«pronombre plural + pone(n)+ adjetivo plural»

Nos pone nerviosas conducir de noche.

Concordancia verbo - sujeto:

«pone + adjetivo + sustantivo singular»

Me pone triste la lluvia.

«ponen + adjetivo + sustantivo plural»

Me ponen triste los días de lluvia.

158
Q

image n

appearance n

picture n

shot n
image n

A

imagen nf (percibido por la vista) (as [sth] is seen)
La imagen que se presentó ante mi fue mi novia en brazos de otro hombre.
The image that was presented before me was my girlfriend in the arms of another man.

imagen nf (idea, percepción, opinión) (idea) image, opinion n
picture n
Me había formado una imagen equivocada de él; es un buen hombre.
I had the wrong image of him; he is a good man.

imagen nf	(aspecto, apariencia)	
 	El fugitivo cambió radicalmente su imagen para no ser reconocido.
 	The fugitive radically changed his appearance to avoid being recognised.

imagen nf (foto)
Mire la imagen y dígame si reconoce al sospechoso.
Look at the picture and tell me if you recognize the suspect.
imagen nf (fotograma)
Para el vídeo y muéstrame las imágenes una a una.
Stop the video and show me the shots one by one.

159
Q

tapeworm n

lonely adj

deserted adj
desolate adj

A
solitaria nf	(parásito: tenia) (zoological)	
 	La solitaria vive en el intestino de los vertebrados.
 	Tapeworms live in the intestines of vertebrates.

Additional Translations
Spanish English

solitaria adj (sin compañía) (doesn’t like company) solitary adj

Es una joven solitaria.
She is a solitary young woman.

solitaria adj (lugar sin gente) (place without people)
Era una calle oscura y solitaria.
It was a dark and deserted street.

160
Q

talk, speech n
(academic) lecture n

conference, meeting n

A
conferencia nf	(charla, disertación)	
 	La conferencia sobre las nuevas tecnologías fue un éxito de público.
conferencia nf	(reunión de autoridades)	
 	La conferencia de presidentes europeos terminó sin acuerdos.

Additional Translations
Spanish English
conferencia nf (llamada telefónica internacional) (telephone) long-distance call n
Voy a poner una conferencia a Chile para tratar unos asuntos de última hora.

161
Q

cumbia n

A

cumbia nf Colombia y Panamá (danza popular) (dance style) cumbia n
Daba gusto verlo bailar la cumbia.

162
Q

cha cha cha

A

chachachá

163
Q

from, as of adv
since adv
(prices) as low as adv

based on adj + prep

A

a partir de loc prep (desde)

a partir de loc prep (basado en)

164
Q

from up to expr

A

de hasta

165
Q

press titles

A

titulares de prensa

166
Q

disappointment

A

decepción nf (desilusión, desencanto) n
Los presentes sufrieron una decepción cuando el concierto se vio interrumpido por fallas técnicas.
The crowd suffered a disappointment when the concert was interrupted by technical difficulties.
decepción nf (no cumple lo esperado) disappointment, letdown n
El espectáculo fue una decepción. Los bailarines eran pésimos.
The show was a disappointment. The dancers were awful.

167
Q

newspaper titles

A

titulares de periódicos

168
Q

composition n
essay n
paper n

editorial department n
editorial office n

A

redacción nf (composición escrita)
Mi tarea de literatura consiste en una redacción sobre el siglo de oro.
My literary homework consists of a composition regarding the golden age.

redacción nf (oficina de prensa)
Entrega a primera hora tu artículo en la redacción, se publicará en el periódico de mañana.
Delivery your article first thing to the editorial department; it will be published in the morning’s newspaper.

169
Q

box n

A

recuadro nm (línea en cuadrado) (graphical)

170
Q

lower adj

below adv

A

inferior adj mf (que está debajo)
En el estante inferior encontrarás el libro que buscas.
You’ll find the book you’re looking for on the lower shelf.
You’ll find the book you’re looking for on the shelf below.
inferior adj mf (de menor calidad) inferior adj
Este libro es inferior a los otros escritos por el mismo autor.
This book is inferior to the others that were written by the same author.

171
Q

certain, particular adj
(time, date) fixed adj
given adj

A
determinado adj	(uno en concreto)	
 	Hay determinadas actitudes que no puedo tolerar.
172
Q

increase vtr
(road) extend vtr
(business) expand vtr
(scope of action) broaden, widen var

enlarge

A

ampliar⇒ vtr (aumentar)
El Prado ha aumentado el número de salas.
The Prado has increased its number of galleries.

ampliar vtr (reproducir a mayor tamaño) vtr
blow up vtr phrasal sep
He llevado a ampliar las fotos de la boda.
I’ve brought the wedding photos to be enlarged.

173
Q

profile n
outline, silhouette n
contour n

A
perfil nm	(contorno, silueta)	
 	Estaba oscuro y tan solo pude ver su perfil.
perfil nm	(tipo de personalidad)	profile n
 	El perfil del asesino indica que se trata de un sociópata.
174
Q

profile n
outline, silhouette n
contour n

A
perfil nm	(contorno, silueta)	
 	Estaba oscuro y tan solo pude ver su perfil.
perfil nm	(tipo de personalidad)	profile n
 	El perfil del asesino indica que se trata de un sociópata.
175
Q

etiquette n
label n
tag n

label n

A
etiqueta nf	(normas sociales)	
 	La etiqueta dice que no se debe ir a una boda vestida de blanco.
etiqueta nf	(identificación)	
 	Está todo ordenado en cajas con etiquetas.
 	Everything is arranged in boxes with labels.
etiqueta nf	(tarjeta informativa del producto)	
 	En la etiqueta están la composición y las instrucciones de lavado.
176
Q

flamenco singer n

A

cantaor,
cantaora nm (cantante de flamenco)
Camarón de la Isla fue un famoso cantaor.

177
Q

indulge, spoil var

pamper, mollycoddle vtr
fuss over vtr phrasal inset

A

mimar⇒ vtr (consentir, malcriar)
Los príncipes están acostumbrados a que todos los mimen.
Princes are used to being indulged (or: spolied) by everybody.

mimar vtr (tratar con ternura)
Las madres miman a sus hijos pequeños, los abrazan y los besan con frecuencia.
Mothers pamper their little children, hug them and kiss them a lot.

178
Q

ordered, organized adj
tidy adj

organized adj
tidy adj

A
ordenado adj	(colocado en orden)	
 	El archivo está bien ordenado, encontrarás enseguida lo que buscas.
ordenado adj	(persona organizada)	
 	Me gustaría que mi hijo fuera tan ordenado como el tuyo.
179
Q

(UK) sense of humour n

(US) sense of humor n

A

sentido del humor grupo nom (habilidad de ver el lado cómico)

180
Q

distracted adj
lost in thought adj
(formal) inattentive ad

absent-minded, scatterbrained adj
forgetful adj

A
despistado adj	(falto de concentración)	j
 	Estás despistado y no prestas atención al profesor.
despistado adj	(olvidadizo)	
 	Juan es despistado; es raro el día que no olvida alguna cosa en casa.
despistado participio	(participio de despistar)	
 	Me he despistado y se me ha escapado el tren.
 	I was distracted and missed the train.
181
Q

reader n

A

lector,
lectora nm (persona que lee) (person)
El gusto por leer me viene de familia, mis padres son grandes lectores.
My love of reading comes from my family. My parents are great readers.

lector nm	(aparato para descifrar) (device)	
 	No toques la lente del lector porque es un equipo delicado.
 	Don't touch the lens of the reader, because it's delicate equipment.
182
Q

ending n
end n

final, last adj

A

final nm (terminación) (story)
Me gustan las películas con final feliz.
I like movies with a happy ending.

final adj	(último)	
 	Estamos en la fase final del lanzamiento.
 	We are in the final phase of the launch.
183
Q
doorman npl
 	 (UK)	caretaker n
 	 (US)	superintendent, manager n

goalkeeper n
(UK) keeper n
(US) goalie n

A

portero,
portera nm (vigilante a la entrada)
El portero preguntó al visitante a qué vivienda iba.
portero,
portera nm (arquero)
El portero impidió el que podía haber sido el tercer gol del equipo contrario.

184
Q

at age, at the age of expr

after years expr

A

a los años loc adv (a la edad de)
Mozart empezó a tocar el clavicordio a los cuatro años.
Mozart starting playing the clavichord at age four.
After three years of talking about studying Italian, I finally started taking classes.

185
Q

between them, among them expr

between each other. amongst each other expr

A

entre sí expr (uno al otro) between them, among them expr

between each other. amongst each other expr

186
Q

get rich vi
(formal) become rich, grow rich vi

improve vi
(informal) get better vi

A

enriquecerse v prnl (hacerse rico)
Se enriquecieron criando caballos.
He got rich raising horses.

enriquecerse v prnl (mejorar algo)
La fábrica se enriqueció con tecnología nueva.
The factory improved due to new technology

187
Q

in turn adv

A

a su vez expr (al tiempo)

Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

188
Q
miscegenation n
 	 (animals, plants)	crossbreeding, interbreeding n

fusion, blend, hybrid n

A

mestizaje nm (mezcla de razas) (humans)
El mestizaje en Iberoamérica comenzó con la llegada de los europeos y sus esclavos africanos.
The miscegenation of Latin America began with the arrival of the Europeans and their African slaves.

mestizaje nm	(intercambio de culturas)	
 	Define su música como un mestizaje entre el flamenco y el rock.
189
Q

identity n
(company) brand-name, hall-mark n

identity, character n
individuality, personality n

A
identidad nf	(datos personales)	
 	No hemos conseguido averiguar la identidad del ladrón.
identidad nf	(personalidad, forma de ser)	
 	Llevar el pelo largo forma parte de su identidad.

Additional Translations
Spanish English

identidad nf	(algo idéntico, igual)	identity n
 	Estamos intentando verificar la identidad de ambos productos por si son una copia.
identidad nf	(mat.: igualdad absoluta)	identity n
 	Si esta ecuación se cumple para cualquier valor es una identidad.
190
Q

move [sth] closer, set [sth] closer, put [sth] closer var

bring [sth] closer vtr + adj
(emotionally) endear var

take vtr
give a ride v expr

A

acercar⇒ vtr (traer más cerca)
Acerca la silla a la mesa.
Move the chair closer to the table.

acercar vtr (aproximar)
La amenaza de una guerra acercó al rey a su pueblo.
The threat of a war brought the king closer to his people.

acercar vtr	(llevar en vehículo)	
 	Te acerco a tu casa en mi coche, si quieres.
191
Q

so conj

A

así pues adv (en consecuencia)

192
Q

praise vtr

A

alabar⇒ vtr (elogiar)
Alabó la labor del equipo de rescate.
He praised the work of the rescue team.

193
Q

development n
growth n
progress n

improvement n

A
desarrollo nm	(crecimiento)	
 	Los primeros años del niño son cruciales para su desarrollo.

desarrollo nm (mejora) development n

El desarrollo de los países del Tercer Mundo sólo es posible con la ayuda internacional.

194
Q

contribute vtr
put in, pay in vtr + adv
(for profit) invest vt

provide [sb] with vtr + prep
([sth] promised) produce, deliver vtr
([sth] needed) contribute var

A

aportar⇒ vtr (contribuir) (pay quota, etc.) r
Cada socio aportará cincuenta euros al mes.
All members will contribute fifty euros a month.

aportar vtr	(proporcionar)	
 	La policía aportó al fiscal las pruebas del delito.
 	The police provided the prosecutor with proof of the crime.

Additional Translations
Spanish English
aportar vi AmL (llegar a puerto) reach port vtr + n
El crucero aportó en Cádiz, con vistas a la plaza del ayuntamiento.
The cruise ship reached port in Cadiz, with a view of the town square.

195
Q

increase vtr
(road) extend vtr
(business) expand vtr
(scope of action) broaden, widen var

enlarge vtr
blow up vtr phrasal sep

A

ampliar⇒ vtr (aumentar)
El Prado ha aumentado el número de salas.
The Prado has increased its number of galleries.

ampliar vtr	(reproducir a mayor tamaño)	
 	He llevado a ampliar las fotos de la boda.
 	I've brought the wedding photos to be enlarged.
196
Q

ticket window, ticket office n

locker n
pigeonhole, cubbyhole n

A
taquilla nf	(de venta de billetes)	
 	Ve a la taquilla número cinco y pide un billete para Logroño.

Additional Translations
Spanish English
taquilla nf (armario de alquiler)
Dejo la ropa en la taquilla mientras practico natación.

197
Q
nod vtr
 	 (formal)	affirm, confirm var

affirm, state, declare, assert vtr
(agree) confirm vt

plant firmly vtr + adv
(object) place securely vtr + adv

A

afirmar⇒ vi (decir que sí) (with head)
Afirma con la cabeza si sientes dolor.
Nod your head if you’re in pain.

afirmar vtr (decir que es verdad) (say [sth] is true) r
Afirmo que mi jefe es un inepto.
I affirm that my boss is incompetent.

afirmar vtr (poner firme) (feet)
Afirma los pies en el suelo y golpea la pelota con el bate.
Plant your feet firmly on the floor and hit the ball with the bat.

198
Q

address var

treat var

treat var

treat var

deal with vtr +prep
address vtr
(agreement) negotiate var

treat, handle vtr

A
tratar⇒ vtr	(tema: hablar, escribir)	
 	En este nuevo ensayo, la autora trata la exclusión social en las escuelas desde una perspectiva sociohistórica.
tratar vtr	(tener trato, tener amistad)	
 	La doctora me atendió como si nos conociéramos de toda la vida a pesar de que nunca la había tratado.
 	El jefe trata a algunos empleados de forma despectiva.
 	The boss treats his workers with contempt.
tratar vtr	(someter a tratamiento)	treat vtr
 	Los científicos han inventado un nuevo fármaco para tratar el cáncer.
tratar vtr	(procurar ciertos cuidados)	
 	La familia de mi suegra siempre me ha tratado muy bien.

tratar vtr (discutir)
Es un tema que tenemos que tratar en la próxima reunión.
We have to deal with the subject in the next meeting.
tratar vtr informática (procesar) (computer) touch up vtr phrasal sep
process vtr
Cada vez más personas desean controlar el modo en que los terceros tratan sus datos personales.
The face of the actress has been touched up so much that she is unrecognisable.

tratar vtr	(manejar)	
 	Traten los libros con cuidado porque son caros.
tratar vtr	(someter a un proceso)	treat vtr
 	Tenemos toda una gama de productos para tratar el cuero.
199
Q

narrate, tell, relate vtr

A

narrar⇒ vtr (contar historias)

La abuela le narraba a su nieta cuentos antes de dormir.

200
Q

domino, piece n
(game piece) chip, tile, token, counter, marker n

ticket n
receipt n

card, file card, index card n

rat, scoundrel, no-good n

chip n

token n

A

ficha nf (pieza en juegos de mesa) (dominoes)

No vamos a poder jugar dominó porque desapareció una ficha.

ficha nf	(tarjeta de identificación)	
 	Tienes que entregar tu ficha cuando quieras sacar tu coche del estacionamiento.

Additional Translations
Spanish English
ficha nf (tarjeta con datos)
Una ficha bibliográfica contiene los datos de identificación de un libro: título, nombre del autor, editorial, etc.

ficha nf	(sinvergüenza, granuja, bribón)	
 	Ten cuidado que ese es una buena ficha; no te puedes fiar de él.
 	Be careful because that one is a real rat (or: scoundrel); you cannot trust him.
ficha nf	(pieza con valor monetario)	
 	En las mesas de los casinos se usan fichas, no dinero.
ficha nf	(pieza como señal)	
 	Al soltar el abrigo en el guardaropas, me dieron una ficha.
201
Q

classical adj

A

colloquial (musical style: formal) (música) clásica adj
I listen mainly to classical music.
Yo escucho sobre todo música clásica.

202
Q

violin n

A

violín nm (instrumento musical)

El violín está compuesto por cuatro cuerdas.

203
Q

symphony n

A

(musical composition) sinfonía nf

We watched a performance of a famous symphony.

204
Q

become [sth] vi

A

(grow to be [sth], [sb]) volverse v prnl
convertirse en loc verb
That client is becoming quite a problem.
Ese cliente se está volviendo un gran problema.
become [sth] vtr (change into [sth], [sb]) convertirse en v prnl + prep
hacerse v prnl
The caterpillar became a moth.
La oruga se convirtió en polilla.

become [sb] vtr (be appropriate, suitable) ser propio de loc verb
It doesn’t become a woman in your position to behave in that way.
Ese comportamiento no es propio de mujeres en tu posición.

become [sb] vtr	formal (suit, look good on [sb])	quedarle algo a alguien loc verb
 	 	sentar⇒ vtr
 	Your new suit becomes you very well.
 	Tu nuevo traje te queda muy bien.
 	Tu nuevo traje te sienta muy bien.
205
Q

deaf adj (unable to hear)

A

sordo/a adj
Jonny’s parents are deaf, so he is fluent in sign language.
Los padres de Juan son sordos, y por eso él se maneja muy bien en lenguage de señas.

the deaf npl (people unable to hear) sordo, sorda nm, nf
Her own deafness was an asset in her work as teacher of the deaf.
Su propia sordera era una ventaja en su trabajo como maestra para sordos.

deaf to [sth] adj figurative (unwilling to listen) (figurado) sordo a, sordo ante adj + prep
He was deaf to his daughter’s pleas and sent her away to boarding school.
Se mostró sordo ante los ruegos de su hija y la mandó a un internado.

206
Q

be nourished by vi + prep

(informal) feed on vi + prep

A

alimentarse v prnl (afecto, vicio: nutrirse)
Su amor se alimentaba de pequeños detalles.
Love is nourished by small details.
alimentarse v prnl (ingerir como alimento) feed on vi
eat vtr
Los cíclopes se alimentaban de ovejas.
In ancient myths, the cyclops fed on sheep.

207
Q

assimilate, absorb vtr
take in vtr phrasal sep

accept, recognise var

resemble vi
be similar to v exp

A

asimilar⇒ vtr (entender)
Leyó con cuidado el informe para asimilar bien la información.
She read the report carefully in order to assimilate (or: absorb) the information well.

asimilar vtr (integrar) assimilate vtr
Al pueblo le cuesta asimilar a los nuevos vecinos.
It’s hard for the town to assimilate the new residents.

asimilar vtr	(hacer propio)	assimilate, integrate vtr
 	Tienes que asimilar el lenguaje técnico a tu vocabulario.
 	You have to assimilate (or: integrate) technical language into your vocabulary.
asimilar vtr	(igualar, convalidar)	
 	Lo más fácil es asimilar los títulos extranjeros como si fuesen del país.
 	The easiest way is to accept (or: recognize) foreign degrees as though they were from this country.

asimilarse⇒ vtr (parecerse) r
Este cuadro se asimila a los que pintaba Goya.
This painting resembles the ones that Goya painted.

208
Q

write vtr
write up vtr + prep
(in charge of compiling) edit vtr

A

redactar⇒ vtr (plasmar por escrito)

Tengo que redactar el informe mensual de progreso del proyecto

209
Q

remote, isolated adj
away from prep
(not touristy) off the beaten path adj

section, part n

A
apartado adj	(alejado, solitario)	
 	Los secuestradores llevaron a su víctima a un lugar apartado de la ciudad.
 	The kidnappers took their victim to a remote spot far from the city.
apartado nm	(división de un texto)	
 	En el primer apartado encontrarás un resumen del tema.
 	ⓘ The first section contains a summary.
210
Q

advanced adj

advanced adj
forward-thinking, progressive adj

A
avanzado adj	(lejos del comienzo)	
 	El trabajo está muy avanzado y no tardaremos en terminarlo. La enfermedad estaba en una etapa avanzada y no se pudo hacer nada por salvarle la vida.
 	ⓘ It's too late to turn back at this advanced stage.
avanzado adj	(innovador, moderno)	
 	A pesar de haber escrito sus obras hace varios siglos y en condiciones más bien adversas para las mujeres escritoras, trató temas con un pensamiento avanzado para su época.
 	ⓘ Many people found his beliefs radical, but he was simply advanced for his time.
211
Q

order var

ask, request var

put [sb] in charge of v expr
(formal) entrust [sb] with v expo

A

encargar⇒ vtr (objetos, mercancía)
No les quedaban faldas de mi talla y encargué una que me la traerán el viernes.

encargar vtr	(pedir, delegar)	
 	Le encargué que pasara por la oficina de correos a recoger una carta certificada.
encargar vtr	(responsabilizar)	
 	Le encargaron que dirigiera el departamento de ventas de la empresa.
 	They put him in charge of the company's sales department.
212
Q

washing-up liquid n
(US) dishwashing liquid, dish soap

dishwasher n

A
lavavajillas nm	(aparato lavaplatos)	
 	Se me estropeó el lavavajillas.
lavavajillas nm	(jabón de cocina) (UK)	n
 	Hay que traer lavavajillas que se está acabando.
 	You need to bring washing-up liquid; it is running out.
213
Q

safety razor, razor n

electric razor n

electric pencil-sharpener n

A

maquinilla nf España (máquina de afeitar)
Utilizó una maquinilla desechable para depilarse.

maquinilla eléctrica nf (máquina de afeitar)
Mi papá se rasura con maquinilla eléctrica.

maquinilla eléctrica nf CR (sacapuntas eléctrico)
La maquinilla eléctrica hace mucho ruido cuando afilamos los lápices.

maquinilla eléctrica nf PR (máquina de escribir) autopen n
signing machine n
En 1980, todas las oficinas usaban maquinilla eléctrica.

214
Q

device n
equipment n
system n

apparatus, piece of equipment n

team, detail, squad, crew n
entourage n

machine

appliance n

A
aparato nm	(mecanismo, máquina)	
 	Cancelaron la fiesta porque fallaba el aparato de sonido.
aparato nm	(órganos con la misma función)	system n
 	El aparato circulatorio es el que distribuye la sangre a todo el cuerpo.
aparato nm	(instrumento de gimnasia)	
 	La barra de equilibrio es el aparato donde las gimnastas realizan saltos y acrobacias.
aparato nm	(parafernalia, pompa) (personnel)	
 	El cantante llegó rodeado de un gran aparato de seguridad.
aparato nm	(colección de medios para un fin)	n
 	El aparato publicitario que utiliza la Coca Cola le ha abierto las puertas del mundo.
aparato nm	(electrodoméstico)	
 	Tienes demasiados aparatos anticuados en la cocina, deberías reemplazar algunos.
 	You have too many old appliances in the kitchen. You should replace some of them.
215
Q

wrinkle n
(material) crease n

wrinkle n
line n
crease n

A
arruga nf	(pliegue irregular)
 	La camisa tenía una arruga que se notaba mucho.
arruga nf	(en la piel)	
 	Hoy me encontré una arruga, mañana me encontraré una cana. ¡Me estoy volviendo viejo!
216
Q

sheet n
plate n

iron n

griddle, pan n

A
plancha nf	(lámina, placa delgada) (metal)	
 	Para poder trabajar con ácido será necesario revestir la mesa de trabajo con una plancha de acero.
plancha nf	(electrodoméstico) (for clothing)	
 	Se estropeó mi plancha, ¿cómo voy a planchar mi blusa?

Additional Translations
Spanish English
plancha nf (lata para asar) (for cooking)
Detesto la comida grasosa, todo lo cocino a la plancha.

217
Q

piece of cutlery n
(plural) cutlery n

overcast adj
(object) covered adj

place setting n
(at a table) place n
(restaurant) cover n

place, plate n

A
cubierto nm	(utensilio para comer)	
 	Usa el cubierto para llevarte la comida a la boca, no las manos.
cubierto adj	(algo: tapado) (sky)	
 	El cielo cubierto es muy triste.
cubierto nm	(comida: plaza por persona)	
 	Si no viene tu amigo al banquete, sobrará un cubierto.
cubierto nm	(comida pactada)	
 	Puedes venir a la cena del club si pagas el cubierto.
218
Q

locate, pinpoint vtr

A
localizar⇒ vtr	(saber dónde)	
 	Localizaron el origen de la llamada del secuestrador.
 	They located (or: pinpointed) the origin of the kidnapper's call.
219
Q

indispensable adj

essential adj

A
imprescindible adj	(indispensable)	
 	Para entrar en el país es imprescindible el pasaporte.
 	A passport is indispensable if you want to enter the country.
220
Q

revue, show n
(TV) magazine n
(US) magazine program n
(UK) magazine programme n

A

magazine,
magacín nm (publicación periódica) magazine n
Su mamá de joven trabajó en un magazine en el teatro Alcazar.
When his mother was young, she worked for the Alcazar theatre magazine.
magazine,

magacín nm (de radio, televisión)
Estoy viendo un magazine de noticias y espectáculos en la tele.

221
Q

game show n
competition n

tender n

A
concurso nm	(competición, certamen) (TV competition)	
 	He ganado mil euros en un concurso televisivo.
 	I've won 1,000 euros on a TV game show.
concurso nm	(para ejecutar una obra) (tendering process, bidding)	
 	Cinco empresas se presentan al concurso para construir el nuevo puente.
 	ⓘ They've put the building of the new bridge out to tender.
222
Q

(UK) telly n

(dated) television set n

A

televisor nm (aparato de televisión) television, TV n

Compré este televisor la semana pasada y ya hoy está descompuesto.
I bought this television (or: TV) last week, and it

s already broken.

223
Q

survey n
(investigation) inquiry n
(voting intentions) poll n

survey form, questionnaire, survey n

A
encuesta nf	(cuestionario de preguntas)	
 	La encuesta afirma que el partido en el poder no renovará mandato en las próximas elecciones.
encuesta nf	(formulario)	
 	Tienes que rellenar la encuesta y entregarla en el mostrador.
224
Q

speak vtr
(as suffix after name of language) -speaking adj
speaker n

speaker n

A

hablante adj (que habla)
La población mexicana hablante de lenguas indígenas decreció en 1995.
The population of Mexicans who speak an indigenous language decreased in 1995.

hablante nm	(persona que habla una lengua)	
 	El acento del hablante de español varía en los distintos países latinoamericanos.
 	ⓘ The accents of Spanish speakers vary from one Latin American country to the next.
225
Q

interlocutor n
conversational partner n

representative n
spokesperson n

A
interlocutor,
interlocutora nmf	(con quien se conversa) (formal)	
 	Mi interlocutor no me estaba prestando atención, así que decidí callarme.
interlocutor,
interlocutora nmf	(quien actúa por otro)	
 	Discutimos los pormenores con el interlocutor de nuestro socio
226
Q

run into, bump into vi + prep
meet again vi + adv

(activity: return to) take up again v expr
(formal) reengage in vi + prep

A

reencontrarse v prnl (volver a encontrarse) (by chance)
(come upon) reencounter vtr
Se reencontró con un antiguo novio en un restaurante de la ciudad.
She ran into (or: bumped into) an old boyfriend in one of the city’s restaurants.

reencontrarse v prnl (recobrar una capacidad)
Se reencontró con la escritura después de dos años sin escribir.
She took up authorship again after two years without writing.

227
Q

daily adj
(formal) quotidian adj
everyday adj

everyday, routine adj

A
cotidiano adj	(que ocurre a diario)	
 	Disfrutaba de mi baño cotidiano cuando sonó el teléfono.
cotidiano adj	(habitual, frecuente)	
 	Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
228
Q

Los verbos introducidos por un verbo de opinión van en indicativo cuando la oración principal es afirmativa y van en subjuntivo cuando es negativa.«(Yo) creo
«(Yo) opino
«(Yo) pienso+que + indicativo»«(Yo) no creo
«(Yo) no opino
«(Yo) no pienso+que + subjuntivo»
Creo que la gente va a la moda porque tiene tiempo para ir de compras.
Yo no creo que sea por eso, más bien pienso que es gente coqueta, a la que le gusta ir guapa…
Sí, sí, presumidos. Opino que hay que ganar mucho dinero para gastar en ropa nueva todos los años.
Hombre, algún dinero sí hace falta, pero yo no pienso que haya que comprar muchas cosas nuevas cada temporada, con un par de prendas…

A

Los verbos introducidos por un verbo de opinión van en indicativo cuando la oración principal es afirmativa y van en subjuntivo cuando es negativa.«(Yo) creo
«(Yo) opino
«(Yo) pienso+que + indicativo»«(Yo) no creo
«(Yo) no opino
«(Yo) no pienso+que + subjuntivo»
Creo que la gente va a la moda porque tiene tiempo para ir de compras.
Yo no creo que sea por eso, más bien pienso que es gente coqueta, a la que le gusta ir guapa…
Sí, sí, presumidos. Opino que hay que ganar mucho dinero para gastar en ropa nueva todos los años.
Hombre, algún dinero sí hace falta, pero yo no pienso que haya que comprar muchas cosas nuevas cada temporada, con un par de prendas…

229
Q

vain adj

dressing table n

A
coqueta adj	(persona: vanidoso)	
 	Es muy coqueta y cuida mucho su aspecto.
coqueta nf	(mueble de tocador)	
 	Cuando cumplió quince años, su madrina le regaló una coqueta.
230
Q

garment n
article of clothing, piece of clothing, item of clothing n

unreliable, untrustworthy adj
(colloquial) shady, sketchy, dodgy adj

security, pledge, collateral n

A
prenda nf	(de ropa, vestido)	
 	Los pantalones acampanados son una prenda pasada de moda.
 	Bell-bottom pants are a garment that has gone out of style.

prenda adj ES, coloquial (persona no recomendable)
Es un prenda de cuidado, no te fíes de él.
ⓘ He’s unreliable and you shouldn’t trust him.

prenda nf (garantía, fianza)
Pedí un préstamo y dejé en prenda mi reloj.
I got a loan and left my watch as collateral.

231
Q

review n
outline n
profile n

review n

A

reseña nf (escrito breve)
En el periódico hay una reseña de tu última película.

reseña nf (crítica de una obra)
Según las reseñas de la crítica tu libro será un éxito.

reseña nf (revista a la tropa) (military) review n
inspection n
A las seis de la mañana el capitán hará la reseña de la tropa.

232
Q

every day, daily adv

on a daily basis adv

A
diariamente adv	(todos los días)	
 	Diariamente se levanta a las siete de la mañana.
233
Q

take on vtr phrasal sep

take responsibility for v expr

A

ocuparse v prnl (encargarse de algo, alguien)

El padre se ocupa de todos los problemas financieros de la familia.

234
Q

fling, affair n
infatuation n
(informal) crush n

love n

A

amorío nm (escarceo amoroso)
Tenía un amorío con una chica de otro pueblo.

amorío nm coloquial (enamoramiento)
¡Qué amorío se tienen estos dos críos!
What love those two kids have for each other!

235
Q

disappointment n

disillusion, disillusionment n

A

desengaño nm (decepción)

Cuando se dio cuenta de que su mujer le engañaba sufrió un gran desengaño.

236
Q

sail vi

navigate, sail vi

surf, browse vtr
(formal) navigate var

fly vi

A

navegar⇒ vi (viajar por el agua)
Sólo se accede a la isla navegando.

navegar vi	(embarcación: manejar)	
 	Me gustaría saber navegar.
navegar vi	(moverse por Internet) (IT)	
 	Lo encontré de casualidad navegando por la red.
navegar vi	(viajar por el aire)	
 	Le gusta navegar en globo.
237
Q

go into vi + prep
come into vi + prep
(informal) get in, get inside vi + prep

penetrate var

join var

be included v expo

go in vi phrasal
attack vi

A

entrar⇒ vi (pasar al interior)
(formal) enter vtr
Juan entró en casa.
Juan went into the house.

entrar vi (penetrar)
El cuchillo entró en la carne.
The knife penetrated the meat.

entrar vi	(pasar a formar parte)	
 	Juan entró en el equipo.
 	Juan joined the team.
entrar vi	(estar incluido)	
 	El dentista no entra en mi seguro.
 	My dentist is not included in my insurance.

entrar vi (participar) enter vi
join vtr
Yo no entro en discusiones ajenas.
I don’t enter into other people’s disputes.

entrar vi	(empezar a sentir) (feeling)	
 	Me entró un dolor de cabeza terrible.
 	I got a terrible headache.
entrar vi	(deporte: atacar)	
 	El defensa entró muy fuerte.
 	The defense went in with full force.
238
Q

filing cabinet, file cabinet, file n
(long-term storage) archive n

file n
(old or unused files) archive n

A
archivo nm	(archivador, mueble)	
 	Alcánzame el dossier que está en el archivo.
 	Hand me that file from the filing cabinet.
archivo nm	(fichero) (document, item)	
 	El archivo del ordenador está lleno.
239
Q
exchange vtr
 	 (things)	trade, swap, swop vtr
A
intercambiar⇒ vtr	(cambiar por otro)	
 	Ana y Juan intercambiaron sus números de teléfono.
 	Ana and Juan exchanged telephone numbers.
 	Jack traded (or swapped) his cow for some magic beans.
240
Q

Voseo
La forma vos se utiliza en varias zonas de Hispanoamérica (fundamentalmente Argentina, Uruguay, Paraguay y la mayoría de los países de Centroamérica) como una forma de tratamiento de confianza para la segunda persona del singular.
Además del pronombre vos, se producen cambios en las formas verbales que lo acompañan. Podemos decir que el tipo de voseo más común es:

(1. ª conjugación) _ás Vos andás.
(2. ª conjugación) _és Vos tenés.
(3. ª conjugación) _ís Vos vivís

A

Voseo
La forma vos se utiliza en varias zonas de Hispanoamérica (fundamentalmente Argentina, Uruguay, Paraguay y la mayoría de los países de Centroamérica) como una forma de tratamiento de confianza para la segunda persona del singular.
Además del pronombre vos, se producen cambios en las formas verbales que lo acompañan. Podemos decir que el tipo de voseo más común es:

(1. ª conjugación) _ás Vos andás.
(2. ª conjugación) _és Vos tenés.
(3. ª conjugación) _ís Vos vivís

241
Q

technical adj

technician n

(skilled) expert, specialist n
(sports) coach, trainer n
(machine) repairman, repair person n

A

técnico adj (proceso especializado)
La siembra del cultivo de tabaco se realiza de acuerdo con el procedimiento técnico.
ⓘ Planting tobacco is done following technical procedures.

técnico adj (arte, ciencia, oficio) technical adj
“Capitel” es un término técnico usado en arquitectura.
“Capital” is a technical term used in architecture.

técnica nmf (persona: especialista)
Mañana vendrá el técnico a reparar mi computadora.
Tomorrow, the technician will come to repair my computer.

242
Q

explode, burst vi
(formal) detonate vi

blow up vi phrasal

exploit vtr
use unfairly vtr + adv

take advantage of v expr
make use of v expr
(UK) utilise var

A

explotar⇒ vi (explosionar)
Las bombas explotaban por toda la ciudad.

explotar vi figurado (estallar violentamente) (figurative) explode vi

Aguantó el berrinche de su jefe durante un rato pero luego explotó de rabia.

explotar vtr	(utilizar de forma abusiva)	
 	Esa empresa explota a sus trabajadores.
explotar vtr	(sacar provecho)	
 	Han dejado de explotar la mina de cobre.
243
Q

speaker n
(in public spaces) loudspeaker n

megaphone n

A
altavoz nm	(amplificador de sonido)	
 	Un altavoz de la radio no funciona.
 	One of the radio speakers doesn't work.
altavoz nm	(micrófono)	
 	Voy a anunciar por el altavoz que se ha perdido un niño.
 	I will use the megaphone to announce that a boy has gotten lost.
244
Q

fixed adj
permanent adj

fixed adj
firm adj

regular adj

set adj

landline n
fixed adj

A
fijo adj	(inmóvil, firme)	
 	El aula cuenta con un proyector fijo instalado en el techo.
 	The classroom has a fixed projector installed in the ceiling.
fijo adj	(que no cambia)	
 	Un precio fijo no está sujeto a negociación, el producto se vende al mismo precio a todos los clientes.
 	ⓘ This product sells at a fixed price that is not negotiable.

fijo adj (constante, asiduo) regular adj
Es un cliente fijo, así que no le vayas a espantar.
He is a regular customer, so don’t worry about scaring him off.
fijo adj (fecha: inamovible)
definite, firm adj
La fecha ya está fija: el 19 de enero.
The date is set. The wedding will be on the 19th of January.

fijo adj	(trabajador: indefinido)	permanent adj
 	Cuando tienes un contrato indefinido significa que eres un trabajador fijo.
 	When you have an indefinite contract, it means that you are a permanent employee.

fijo nm (teléfono de cable) (telephone)
No me llames al móvil, llámame al fijo que te saldrá gratis.
Don’t call my on my cell phone; call me on my landline because it’s free.

245
Q

accumulator n
(informal) storage battery n

collector, accumulative adj

collecting, gathering adj

A
acumulador nm	(energía: retenedor)	
 	Necesitamos un acumulador con más capacidad.
 	We need an accumulator with more storage capacity.
acumulador adj	(que hace acopio)	
 	El tanque acumulador permite satisfacer una mayor demanda.
 	The collector tank allows us to meet high demand.
246
Q

portable adj

laptop n
 	 (type of laptop)	notebook n
A

portátil adj (transportable)
El equipo electrógeno portátil les permitía tener luz eléctrica durante la acampada.
ⓘ A portable computer lets me stay connected at every moment.

portátil nm (tipo de ordenador)
El portátil se puede llevar a todas partes.
A laptop can be carried anywhere.

247
Q

get obsessed, become obsessed v expr
become infatuated v exp

become infatuated v expr
get obsessed v expr
(colloquial) fuss over, make real fuss over v expr

A

obsesionarse v prnl (obcecarse, ofuscarse) r
Hamlet se obsesionó con vengar la muerte de su padre.

obsesionarse v prnl (preocuparse) (emphatic)
Nos obsesionamos por la seguridad de nuestros hijos.

248
Q

Para expresar condiciones se pueden utilizar las siguientes estructuras:
«siempre que + subjuntivo»
«en caso de que + subjuntivo»

A

Para expresar condiciones se pueden utilizar las siguientes estructuras:
«siempre que + subjuntivo»
«en caso de que + subjuntivo»

249
Q

every time, each time expr
whenever conj

provided that, providing that conj
as long as conj

A

siempre que loc conj (cada vez que)
Siempre que llueve comemos caldo.

siempre que loc conj (condición)
Puedes venir a la excursión siempre que tus padres te den permiso.

250
Q

interrupt vtr

A
interrumpir⇒ vtr	(cesar, pausar)	
 	El orador interrumpió su discurso cuando vio que uno de los presentes se acercaba a la plataforma.
interrumpir vtr	(impedir continuar)	interrupt vtr
 	El accidente interrumpió el baile.
251
Q

interlocutor n
conversational partner n

representative n
spokesperson n

A
interlocutor,
interlocutora nmf	(con quien se conversa) (formal)	
 	Mi interlocutor no me estaba prestando atención, así que decidí callarme.
interlocutor,
interlocutora nmf	(quien actúa por otro)	
 	Discutimos los pormenores con el interlocutor de nuestro socio.
252
Q

Expresiones para referirse a un aspecto mencionado antes:

«Eso que dice de que
«Eso de que

A

Expresiones para referirse a un aspecto mencionado antes:

«Eso que dice de que
«Eso de que

253
Q

figure, number n

A

cifra nf (cantidad de dinero)
Dame una cifra para empezar a subastar la pieza.
Give me a figure to open the bidding.
cifra nf (dígito: signo) number n
numeral n
digit n
El año es impar si la última cifra es 1, 3, 5, 7 o 9.
A year is odd if the last number is 1, 3, 5, 7 or 9.

254
Q

Para expresar condiciones posibles se utilizan los siguientes recursos:

«Si + indicativo»

Cuando la condición es posible en el presente.Si me llamas, quedamos. Si no, voy con Miguel a tomar café.

«Siempre que
«Siempre y cuando
«A condición de que+subjuntivo»

Cuando la condición tiene que cumplirse tal y como la expresamos.
Quedamos, siempre que me llames, claro.

Quedamos siempre y cuando me llames.

Quedamos, pero a condición de que me llames tú.

«En (el) caso de que + subjuntivo»

Cuando la condición es poco probable.En caso de que me llames, hablamos de queda.

A

Para expresar condiciones posibles se utilizan los siguientes recursos:

«Si + indicativo»

Cuando la condición es posible en el presente.Si me llamas, quedamos. Si no, voy con Miguel a tomar café.

«Siempre que
«Siempre y cuando
«A condición de que+subjuntivo»

Cuando la condición tiene que cumplirse tal y como la expresamos.
Quedamos, siempre que me llames, claro.

Quedamos siempre y cuando me llames.

Quedamos, pero a condición de que me llames tú.

«En (el) caso de que + subjuntivo»

Cuando la condición es poco probable.En caso de que me llames, hablamos de queda.

255
Q

information sheet, programme n
news bulletin n

news, information adj
informative adjadjective: Describes a noun or pronoun–for example, “a tall girl,” “an interesting book,” “a big house.”

A
informativo nm	(boletín de noticias)	
 	Siempre veo el informativo que hacen a las nueve de la noche.
informativo adj	(que informa)	
 	Hice un reportaje para un programa informativo
256
Q

dependency, dependence n
reliance n

dependency, dependence n
(more serious) addiction n

A
dependencia nf	(subordinación)	
 	No me gusta tener este nivel de dependencia de mi familia; tengo que pedir permiso para todo.
 	I don't like to have this much dependency (or: dependence) on my family; I have to ask for permission for everything.
dependencia nf	(adicción a sustancias)	
 	Su dependencia de la droga le cambió la vida.
257
Q

designer clothes npl

(well known manufacturer) brand-name clothes npl

A

ropa de marca grupo nom (ropa de firma) (expensive) designer clothes npl
(well known manufacturer) brand-name clothes npl

258
Q

define tendencies, set trends, mark trends v expr

A

marcar tendencias loc verb (marcar líneas a seguir)

259
Q

be in fashion v expr

wear the latest fashion v expr

A

ir a la última loc verb (a la moda)
Las estrellas del pop están obligadas a ir a la última.
Pop stars are obliged to be in fashion.

260
Q

designer n

A

diseñador,
diseñadora nm (profesional del diseño) designer n
Trabaja como diseñador en una importante firma de ropa.
diseñador,
diseñadora nm (el que diseña)
El diseñador de este póster no tiene ni idea de marketing.

261
Q

extract vtr
pull out vtr + prep
remove var

extract vtr
calculate var

(deducir) deduce vtr
(a conclusion) draw vtr

A

extraer⇒ vtr (sacar, retirar)
Me van a extraer la muela del juicio.

Additional Translations
Spanish		English
extraer vtr	(matemáticas: calcular)	
 	Extrae la raíz cuadrada de 49.
extraer vtr	
 	Es fácil extraer de sus palabras que no se llevan bien.
262
Q

let yourself go v expr

A

dejarse v prnl (descuidarse, desaliñarse) (neglect appearance, dress)
Cuando Luisa tuvo a su décimo hijo se dejó por completo.
When Luisa had her tenth child she let herself go completely.

263
Q

be carried along by [sth] v expr

get swept up in [sth] v expr

A

dejarse llevar por algo

264
Q

Otros cuantificadores:

Todo el mundo
Bastantes personas
La mayoría de la gente/de los jóvenes
La mitad de los jóvenes 
Mucha gente/Muchos de los jóvenes 
Poca gente/Pocos
Casi nadie
Nadie
A

Otros cuantificadores:

Todo el mundo
Bastantes personas
La mayoría de la gente/de los jóvenes
La mitad de los jóvenes 
Mucha gente/Muchos de los jóvenes 
Poca gente/Pocos
Casi nadie
Nadie
265
Q

tendency n
inclination n

trend n

trend, movement n

A

tendencia nf (propensión)
Joaquín tenía tendencia a la depresión, siempre estaba triste.
Joaquin had a tendency towards depression. He was always sad.

tendencia nf	(sentido, dirección) (movement)	
 	El mercado presenta una tendencia alcista en los precios del petróleo.
 	The market had an upward trend in the prices of oil.

Additional Translations
Spanish English
tendencia nf (movimiento, corriente)
La tendencia artística en la década de los cincuenta fue el arte pop.

266
Q

have grace v expo

be funny, be amusing v expr

A

tener gracia loc verb (tener carisma)
Dorian Gray tenía gracia, belleza y un halo de inocencia.

tener gracia loc verb (ser divertido)
Tuvo gracia cuando se resbaló con una cáscara de plátano.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:
Compound Forms:
Spanish English

no tener gracia loc verb (no ser gracioso) (jokes, humour) not be funny, not be amusing v expr
Tus chistes no tienen gracia, por eso nadie se ríe cuando los cuentas.
no tener gracia,

no tener gracia hacer algo loc verb (no valer la pena) not be worth it v expr
No tuvo gracia que discutiéramos por una tontería.
Arguing over something silly wasn’t worth it.
no tener gracia,
algo no tener gracia loc verb (no valer la pena) be a drag v expr
not be worth it v expr
El trabajo no tiene gracia si no te gusta lo que haces.

no tener gracia para,
no tener gracia para algo loc verb coloquial (alguien: habilidad) be useless at [sth], be hopeless with [sth] v expr
not have the knack of [sth] v expr
Sus niños no tienen gracia para las manualidades.

no tener gracia que,
no tener gracia que se haga algo loc verb (no valer la pena) not be worth it v expr
not be worth doing [sth] v expr
Note: Se construye con subjuntivo.

No tendría gracia que deambuláramos por la vida.

tener gracia para loc verb (hacer algo) have a talent for, have a gift for v expr
be gifted in v expr
Las niñas tienen gracia para los trabajos manuales.
The girls are gifted in manual work.

267
Q

survey respondent n

the ones polled n

A

encuestado,
encuestada nm (participante en un muestreo)
Los encuestados afirman desconocer el nivel de endeudamiento de su ayuntamiento.
The survey respondents affirmed not knowing the debt level of their local government.
The ones polled affirmed not knowing the debt level of their local government.

268
Q

En español para interrumpir e introducir un tema u opinión en una conversación se puede usar:

Siento interrumpirte, pero…
Siento interrumpirle, pero…

Perdona que te interrumpa, pero…
Perdone que le interrumpa, pero…

Perdona un momento, pero…
Perdone un momento, pero…

Un momento

A

En español para interrumpir e introducir un tema u opinión en una conversación se puede usar:

Siento interrumpirte, pero…
Siento interrumpirle, pero…

Perdona que te interrumpa, pero…
Perdone que le interrumpa, pero…

Perdona un momento, pero…
Perdone un momento, pero…

Un momento

269
Q

How to interrupt…

A

Un momento, perdona un momento, pero…

Perdone que lo interrumpa, pero…

270
Q

sandwich n

snack time, lunch time, lunch hour n
(UK) elevenses n

balloon, bubble n

bit part n

A
bocadillo nm	(entrapan con comida)	
 	El bocadillo de atún con tomate me lo comí en el descanso.
bocadillo nm	(tiempo libre para almorzar)	
 	En la hora del bocadillo iré a sacar dinero al banco.
bocadillo nm	(interlocución en los cómics)	
 	Hubo un fallo en la imprenta y las viñetas salían sin bocadillos.

bocadillo nm (papel teatral corto)
Empezó con un pequeño bocadillo en una obra del teatro de su barrio.
bocadillo nm América (dulces) guava jelly n
guava paste n
Trajo unos bocadillos porque era su cumpleaños.

271
Q

provide, supply var

adapt vtr

A

proporcionar⇒ vtr (brindar, suministrar)
El encargado le proporcionará su uniforme.

Additional Translations
Spanish English

proporcionar vtr (adaptar)
Hay que proporcionar el producto a las exigencias de los clientes.
The product must be adapted to the needs of the customers.

272
Q

change, move vtr
(home, business) move vtr
(work: another city) relocate vtr

A

trasladarse v prnl (moverse de lugar)

Nos trasladamos a otro hotel.

273
Q

make your début, début v expr
(mainly US) make your debut v expr
debut vi
(performer) launch yourself v expo

make your début v expr
(mainly US) make your debut v expr
(mainly UK) début vi
(mainly US) debut vi

A

debutar⇒ vi teatro, cine (primera vez) (mainly UK)
Plácido Domingo debutó como director con La Traviata.
Placido Domingo made his début (or: débuted) as director with La Traviata.

debutar vi actividad (primera vez) (mainly UK)
Debutó como capitán en un viaje a América.
He made his début as captain on a voyage to America.

274
Q

wealth n

A

riqueza nf (abundancia)
Esta cuidad tiene una gran riqueza arqueológica.
riqueza nf (bienes materiales) riches, wealth n
La riqueza no da la felicidad, pero la imita bastante bien.

275
Q

knitting n
crocheting n

cloth, fabric n
material n
weave n
texture n

industrial fabric n

tissue n

A
tejido nm	(técnica: enlazar hilos)	
 	Hoy en la clase de tejido aprendí a hacer bufandas.
tejido nm	(prenda, objeto: tejido)	
 	El tejido artesanal que compré es una verdadera obra de arte.

tejido industrial loc nom m (entramado de empresas)

tejido nm	(conjunto de células)	
 	El tejido nervioso es una red especializada que forma el sistema nervioso.
276
Q

summer, summertime adj

summery, summer adj

A
veraniego adj	(del verano)	
 	Todas estas son actividades veraniegas.
veraniego adj	(fresco)	
 	Ella llevaba un vestido veraniego.
277
Q

open var

open, start vtr
(work of art) unveil var

start, begin vtr

A

inaugurar⇒ vtr (abrir un local) (a new business)
Inauguraron la tienda de regalos.

inaugurar vtr (estrenar una obra)
Pronto se va a inaugurar la temporada de ópera.
A new symphony will open the concert season.

inaugurar vtr	(iniciar un evento)	
 	Ya inauguraron el programa de vacunación.
278
Q

heel n

A

tacón nm (pieza del zapato)

Se rompió el tacón subiendo un escalón.

279
Q

shoot vtr
(firearm) fire vtr
(firearm, more formal) discharge var

shoot var

shoot vtr

(colloquial: photo) snap, take vtr
(general) trigger var

go ahead, go on, let’s hear it, spit it out expr

A

disparar⇒ vtr (pistolas, armas) (bow and arrow, firearm)
Si no sabes disparar no compres un arma.
If you don’t know how to shoot, don’t buy a gun.

disparar vtr	(fútbol: chutar) (sports: launch the ball)	
 	El delantero disparó a la portería y anotó el gol de la victoria.
 	The forward shot to the opponent's goal, and gained the victory point.
disparar vtr	(activar el disparador) (camera: operate)	
 	Para disparar una cámara fotográfica hay que presionar el botón del obturador.
 	To shoot a camera, you have to press the shutter button.

disparar vtr México, coloquial (invitar, convidar) pay, buy vi
treat vtr
(in bar, pub) it’s my round, it’s on me expr
(in pub, UK) it’s my shout expr
¿Alguien quiere ir conmigo a comer hamburguesas? Yo disparo.
Who wants to go with me to get hamburgers? I’ll pay (or: buy).

disparar vi Esp., coloq, no DRAE (hablar, contar algo) (mainly US: slang, imperative) shoot vtr

280
Q

footbridge, walkway n
(nautical) gangway n

catwalk n

A
pasarela nf	(puente pequeño)	
 	Cruzaremos el río por la pasarela.
pasarela nf	(lugar de pase de modelo) (models)	
 	Su sueño de convertirse en modelo de pasarela no se cumplió.
281
Q

shameful, disgraceful adj

shy, timid adj

A
vergonzoso adj	(que provoca vergüenza)	
 	Su padre dio un espectáculo vergonzoso en la boda.
vergonzoso adj	(persona: tímida)	
 	No seas vergonzoso y sal a bailar.
282
Q

Fíjese que los adjetivos increíble y sorprendente pueden tener un valor tanto positivo como negativo dependiendo del contexto y de la entonación.

Es increíble que los jóvenes gasten tanto dinero en ropa de marca. (- vergonzoso)
Es increíble que saque tan buenas notas. (+ admirable)

A

Fíjese que los adjetivos increíble y sorprendente pueden tener un valor tanto positivo como negativo dependiendo del contexto y de la entonación.

Es increíble que los jóvenes gasten tanto dinero en ropa de marca. (- vergonzoso)
Es increíble que saque tan buenas notas. (+ admirable)

283
Q

embarrassment n
(escándalo) disgrace n

embarrassment n

shame, sense of shame n

A

vergüenza nf (sentimiento embarazoso)
Nunca sentí tanta vergüenza como el día que me caí en un charco.

vergüenza nf (timidez)
Le da vergüenza hablar en público.

vergüenza nf (valor de honra propia)
Si tuvieras vergüenza, no te comportarías así.

284
Q

impose var

command vtr
 	 (fear)	instil var

religión (bendecir) (religion) lay var

A

imponer⇒ vtr (obligar a hacer) (task, duty)
Te impondré un castigo por llegar tarde.

imponer vtr	(ejercer poder)	impose vtr
 	Soy tu padre, y te voy a imponer mi voluntad.
imponer vtr	(causar respeto) (respect)	
 	Su presencia impone respeto, la verdad. Da algo de miedo.

imponer vtr
El obispo impondrá las manos sobre el pecador.
imponer vtr España (dinero en el banco) (money) deposit, put vtr
Tiene usted que imponer algo de dinero en su cuenta, que está en números rojos.

285
Q

slavery n
(literary) bondage n
servitude n

slavery, servitude n
workaholism n

slavery n
addiction, dependence n

A
esclavitud nf	(condición de esclavo)	
 	En la antigüedad la esclavitud era común y se vendían seres humanos como animales.

esclavitud nf figurado (trabajo excesivo) (figurative)
No entiendo por qué tanta esclavitud al trabajo. Tiene que ver a su familia alguna vez.

esclavitud nf	(a emociones, sustancias) (figurative)	
 	Su esclavitud a las drogas le llevó a la tumba.
286
Q

jump, leap vi
spring vi

jump vi
leap vi

go off vi phrasal
sound vi

lose your temper, get angry, become angry v expo

come out vi phrasal

A
saltar⇒ vi	(botar) (leave the ground)	
 	Salté para atrás cuando el perro comenzó a ladrar.
 	I jumped (or: leaped) back when the dog began to bark.

saltar vi (tirarse desde una altura) (from a height)
Prefiero no saltar en paracaídas, gracias.
Thanks, I’d rather not jump with a parachute.

saltar vi (funcionar súbitamente) (be activated)
Me acerqué al coche y saltaron las alarmas.
I got near the car and the alarm went off.

saltar vi	(indignarse)	
 	Cuando me dijo aquello, salté.
 	When she said that, I lost my temper.
saltar vi	(responder) (figurative)	
 	Todos sabemos que es su amante, pero saltó con que no lo conocía.
 	We all know he is her lover, but she came out with a story that she didn't know him.
287
Q

be obvious v expr

be apparent v expr

A

saltar a la vista loc verb (llamar la atención)

288
Q

Es importante que cuidemos nuestro aspecto exterior.

Es una tontería que estemos todo el día preocupados por la ropa.

No es normal que se conozca tan poco la moda española.

A

Es importante que cuidemos nuestro aspecto exterior.

Es una tontería que estemos todo el día preocupados por la ropa.

No es normal que se conozca tan poco la moda española.

289
Q
Algunos adjetivos (verdad, evidente, cierto, seguro, obvio...) van seguidos de indicativo cuando la oración principal es afirmativa y de subjuntivo cuando es negativa.
Es cierto que a los jóvenes les encanta la moda, pero no es verdad que solo piensen en eso.

Es seguro que el mercado de la moda en España crecerá en los próximos años, pero no es evidente que el crecimiento sea tan rápido como deseamos.

Es evidente que cuidamos nuestro aspecto.

A
Algunos adjetivos (verdad, evidente, cierto, seguro, obvio...) van seguidos de indicativo cuando la oración principal es afirmativa y de subjuntivo cuando es negativa.
Es cierto que a los jóvenes les encanta la moda, pero no es verdad que solo piensen en eso.

Es seguro que el mercado de la moda en España crecerá en los próximos años, pero no es evidente que el crecimiento sea tan rápido como deseamos.

Es evidente que cuidamos nuestro aspecto.

290
Q

clothing, clothes n
outfit n

clothing, clothes n

A
vestimenta nf	(ropa)	
 	El sari es la vestimenta típica de las mujeres en la India.
vestimenta nf	(sacerdote: vestidura)	
 	La casulla es la vestimenta exterior que usa el sacerdote para celebrar la misa.
291
Q

Para hacer comparaciones de cantidad se puede usar:

«verbo + el doble/la mitad + que»
Los zapatos negros cuestan el doble que los rojos.
Estos zapatos cuestan la mitad que aquellos.

«verbo + número de veces + más/menos + que»
El mismo vestido en Tu ropa costaba dos veces más que en A tu aire.
Este vestido costaba tres veces menos en la otra tienda

A

Para hacer comparaciones de cantidad se puede usar:

«verbo + el doble/la mitad + que»
Los zapatos negros cuestan el doble que los rojos.
Estos zapatos cuestan la mitad que aquellos.

«verbo + número de veces + más/menos + que»
El mismo vestido en Tu ropa costaba dos veces más que en A tu aire.
Este vestido costaba tres veces menos en la otra tienda

292
Q

Para expresar los sentimientos que nos producen las cosas se usa:
«Me/te/lo/la/nos/os/los/las + sorprender + que + subjuntivo»
A Pepa Maniquí la sorprende que la gente tenga envidia de los demás.
«Me/te/lo/la/nos/os/los/las + poner + adjetivo + que + subjuntivo»
A Pepa Maniquí la pone nerviosa que la gente hable muy alto.
«Me/te/le/nos/os/les + dar + sustantivo + que + subjuntivo»
A Pepa Maniquí le da miedo que haya mucha gente en los sitios.

A

Para expresar los sentimientos que nos producen las cosas se usa:
«Me/te/lo/la/nos/os/los/las + sorprender + que + subjuntivo»
A Pepa Maniquí la sorprende que la gente tenga envidia de los demás.
«Me/te/lo/la/nos/os/los/las + poner + adjetivo + que + subjuntivo»
A Pepa Maniquí la pone nerviosa que la gente hable muy alto.
«Me/te/le/nos/os/les + dar + sustantivo + que + subjuntivo»
A Pepa Maniquí le da miedo que haya mucha gente en los sitios.

293
Q

tickling n
tickle n
tickling sensation n

A
cosquillas nfpl	(sensación nerviosa)	
 	Las cosquillas lo hacían retorcerse de la risa.
 	The tickling made him double up with laughter.
 	The tickles made him double up with laughter.
294
Q

driver n

presenter, host n
(news show) anchor n

A

conductor,
conductora nmf (chófer)
Tras practicarle una prueba de alcoholemia, se confirmó que el conductor no se hallaba en estado de ebriedad.
After giving him a breathalyzer, it was confirmed that the driver was not under the influence.

conductor,
conductora nmf	(presentador)	
 	El conductor del programa dio paso a una conexión con un reportero en la zona del suceso.
 	The show's presenter (or: host) introduced a segment with a reporter at the scene of the event.
 	The show's anchor introduced a segment with a reporter at the scene of the event.
295
Q

Para expresar gustos y preferencias se utiliza:«gustar/encantar/preferir + infinitivo/sustantivo»«gustar/encantar/preferir + que + subjuntivo»
Me gusta ir a los conciertos con muchos amigos.

Me gustan los conciertos al aire libre.

A nosotros nos encanta que Raimon vuelva a cantar los temas de siempre en sus recitales. Nos trae muchos recuerdos de juventud.

Me gusta que los conciertos sean al aire libre.

Mis padres no quieren ir solos a los conciertos, prefieren ir acompañados.

¿Prefieren los conciertos en directo?

¿Prefieres que saque yo las entradas?

A mis padres les gusta que nosotros los acompañemos.

A

Para expresar gustos y preferencias se utiliza:«gustar/encantar/preferir + infinitivo/sustantivo»«gustar/encantar/preferir + que + subjuntivo»
Me gusta ir a los conciertos con muchos amigos.

Me gustan los conciertos al aire libre.

A nosotros nos encanta que Raimon vuelva a cantar los temas de siempre en sus recitales. Nos trae muchos recuerdos de juventud.

Me gusta que los conciertos sean al aire libre.

Mis padres no quieren ir solos a los conciertos, prefieren ir acompañados.

¿Prefieren los conciertos en directo?

¿Prefieres que saque yo las entradas?

A mis padres les gusta que nosotros los acompañemos.

296
Q

sadden, depress vtr
(more formal) grieve vtr
(less formal) make sad, make gloomy vtr + adj
(figurative) cast a gloom over v expo

make look sad v expr
make gloomy, make sad vtr + adj
cast a gloom over v expo

get sad, get depressed vi + adj
feel sad, feel depressed vi + adj

A

entristecer⇒ vtr (causar tristeza)
La muerte del abuelo entristeció a toda la familia.
Grandfather’s death saddened (or: depressed) the entire family.

entristecer vtr	(dar apariencia triste) (figurative: bad weather, etc.)	
 	El otoño deshoja los árboles y entristece el campo.
 	Autumn strips the leaves from the trees and makes the countryside look sad.

entristecerse v prnl (ponerse triste)
Todos nos entristecimos cuando los vecinos se mudaron lejos.
We all got sad (or: got depressed) when the neighbors moved away.

297
Q
Las siguientes estructuras para expresar sentimientos van seguidas de subjuntivo.«Me da miedo/ vergüenza...
«Me pone contento/ nervioso...
«Me gusta
«Me encanta
«Me alegra
«Me entristece
...+subjuntivo»
A mis padres les da miedo que volvamos muy tarde a casa.

A Enrique no le gusta nada que vaya de compras con mis amigas.

A mí me da vergüenza que me vean con faldas demasiado cortas.

A ti te entristece que gastemos tanto en diseño cuando hay tanta necesidad en el mundo.

A
Las siguientes estructuras para expresar sentimientos van seguidas de subjuntivo.«Me da miedo/ vergüenza...
«Me pone contento/ nervioso...
«Me gusta
«Me encanta
«Me alegra
«Me entristece
...+subjuntivo»
A mis padres les da miedo que volvamos muy tarde a casa.

A Enrique no le gusta nada que vaya de compras con mis amigas.

A mí me da vergüenza que me vean con faldas demasiado cortas.

A ti te entristece que gastemos tanto en diseño cuando hay tanta necesidad en el mundo.

298
Q

decorated with adj + prep
(clothes) print n as adj
(paper) printed adj
(clothes, fabric) with a print prep + n

stamping, embossing n
etching n

pattern n

flung, hurled past p

A
estampado adj	(adornado con dibujos)	
 	Compré un mueble de sala estampado con motivos egipcios.
 	ⓘ Susan bought an abstract print dress.
 	ⓘ The new mother would like fabric with a print of toy animals.
estampado nm	(moldeado de un objeto)	
 	El estampado del acero requiere fuerte presión.
estampado nm	(impresión de una tela)	print n
 	El estampado se realiza con todo tipo de diseños.
estampado nm	(dibujos impresos en tela)	
 	El estampado de flores en muy popular en manteles.

estampado participio coloquial (estrellado) (passive voice)
Iba corriendo, no vio la señal y se ha estampado contra ella.
He was running and didn’t see the signal, so he was flung (or: hurled) against her.

299
Q

low-cut adj
plunging neckline n
(formal) decollete, décolleté adj

A
escotado adj	(de escote amplio)	
 	Su vestido escotado fue la sensación de la fiesta.
300
Q

parade n
(of troops) march-past n
(of floats) procession n

display, show, exhibition n
(of fashion) fashion show n

A
desfile nm	(marcha ordenada)	
 	Lo más espectacular del desfile fueron los carros de combate.
desfile nm	(exhibición de una colección)	
 	El desfile de Chanel fue un éxito a pesar de la polémica con Galliano.
301
Q

slogan n

A

eslogan nm (frase publicitaria)
“Porque tú lo vales” es el eslogan de la marca L’Oréal.
“Because you’re worth it” is a slogan of the brand L’Oréal

302
Q

home n
(in a building, US) apartment n
(in a building, UK) flat n
(formal) dwelling, housing n

A
vivienda nf	(casa, hogar)	
 	La vivienda está deshabitada.
303
Q

dissemination n
broadcasting n
(noticias) spreading n
diffusion n

A

difusión nf (divulgación)
La boda del príncipe ha tenido una gran difusión.
The prince’s wedding has had wide dissemination.

difusión nf (física, química) diffusion n
La difusión es un proceso físico que experimentan las moléculas cuando se disuelven en un medio que las altera.
Diffusion is a physical process that molecules undergo when they are dissolved in a solution that alters them.

304
Q

inventor n
creator n

creative adj

A
creador,
creadora nm	(autor, inventor)	
 	El creador del teléfono es Alexander Graham Bell.
 	The inventor of the telephone is Alexander Graham Bell.
creador adj	(persona: capaz de crear)	
 	Su espíritu creador produjo muchas obras literarias.
 	Her creative spirit produced many literary works.
305
Q

creative adj

creative, inventive adj

ideas man n
(US) idea man n

A
creativo adj	(de creación)	
 	El proceso creativo de la campaña duró un par de meses.

creativo adj (que imagina, inventa)
Paco es creativo y siempre tiene buenas ideas.
Frank is creative (or: inventive) and always has good ideas.

creativo,
creativa nmf	(publicista) (UK)	
 	Para la campaña asignaremos al menos dos creativos y cuatro ayudantes.
306
Q

creation n

A

creación nf (acción de crear)
Estamos planificando la creación de un nuevo puesto de Comunicación y creemos que tú podrías ocuparlo.

creación nf (cosa creada) creation n
Su creación ahora tiene una gran demanda en el mercado.

307
Q

advertising adj

publicity agent n
publicist n

A
publicitario adj	(que anuncia)	
 	Han instalado un panel publicitario frente a mi casa.
publicitario nm	(profesión)	
 	El publicitario nos envío los anuncios de la próxima campaña.
308
Q

advertising agent, advertising executive n

publicist n

A

publicista n común (profesión) (at a company)
La publicista expuso la campaña del nuevo producto.
The advertising executive revealed the campaign for the new product.

309
Q

long-term adj

in the long term, in the long run adv

A

a largo plazo loc adv (en periodo largo)

310
Q

billboard

A

valla publicitaria nf + adj (publicidad, gran cartel) n

311
Q

on the contrary, to the contrary adv

A

al contrario,

por el contrario loc adv (expresa oposición)

312
Q

however adv

whereas conj

A

en cambio loc prep (sin embargo)

313
Q

Operador para introducir una opinión:
La verdad es que…

Operadores para oponerse a una opinión:
En cambio…
Por el contrario…
«Aunque + indicativo»

Operador para elaborar conclusiones:
Entonces…

A

Operador para introducir una opinión:
La verdad es que…

Operadores para oponerse a una opinión:
En cambio…
Por el contrario…
«Aunque + indicativo»

Operador para elaborar conclusiones:
Entonces…

314
Q

container n
bottle n
(UK) tin n
(US) can n

container, packaging n

bottling, packaging n
(US: metal) canning n
(UK: metal) tinning n

A

envase nm (recipiente para líquido) container n
bottle n
(UK) tin n
(US) can n
Hay que reciclar todos los envases de refresco.
You have to recycle all the soft drink containers.

envase nm	(envoltorio, paquete)	
 	El envase protegía la pieza durante su transporte.

Additional Translations
Spanish English
envase nm (acción de envasar)
El envase de las conservas le llevó toda la mañana.

315
Q

trimestre nm

A
term n	(part of the school year)	
 	She enrolled in five classes for the spring term.
 	Ella se matriculó en cinco cursos en el trimestre de primavera.
316
Q

Para expresar que se está seguro de una opinión:

«es cierto que + indicativo»
Es cierto que los anuncios son muy creativos.

«estar seguro/a/os/as de que + indicativo»
Estoy seguro de que nos influye a todos.

«no es cierto que + subjuntivo»
No es cierto que sea agresiva. Para expresar que no se está totalmente seguro de una opinión:

«dudar de que + subjuntivo»
Dudo mucho de que no te influya.

«no estar seguro/a/os/as de que+ subjuntivo»
No estoy seguro de que hagan efecto.

A

Para expresar que se está seguro de una opinión:

«es cierto que + indicativo»
Es cierto que los anuncios son muy creativos.

«estar seguro/a/os/as de que + indicativo»
Estoy seguro de que nos influye a todos.

«no es cierto que + subjuntivo»
No es cierto que sea agresiva. Para expresar que no se está totalmente seguro de una opinión:

«dudar de que + subjuntivo»
Dudo mucho de que no te influya.

«no estar seguro/a/os/as de que+ subjuntivo»
No estoy seguro de que hagan efecto.

317
Q
trick, fool, deceive, mislead vtr
 	 (involving harm)	cheat vtr
 	 (slang)	con vtr
 	¡Mentiroso! ¡Me has engañado!
 	Liar! You tricked me!

curb vtr
satisfy vtr
(formal) assuage vtr
take the edge off [sth] v expr

deceive vi
be deceiving, be deceptive vi + adj

A
engañar⇒ vtr	(hacer creer lo falso)	
engañar vtr	(ser infiel) (informal)	cheat on vtr + prep
 	 	be unfaithful to v expr
 	 	deceive vtr
 	Juan engaña a su novia.
 	Juan is cheating on his girlfriend.

engañar vtr (calmar) (informal)
Engañaron el hambre con unas manzanas.
They curbed their hunger with some apples.

engañar vi (dar impresión falsa)
Las apariencias pueden engañar.
Appearances can deceive.

318
Q

truly, really adv

A
verdaderamente adv	(realmente)	
 	Verdaderamente fue una noche divertida.
319
Q

advise vtr
give advice vtr

be advised v expr
get advice v expr

A

aconsejar⇒ vtr (recomendar, sugerir, exhortar)
El doctor le aconsejó que tomara unas vacaciones porque está muy estresado.
The doctor advised him to take some time off as he was so stressed.

aconsejarse v prnl (pedir un consejo o consultar a alguien)
Antes de iniciar un negocio es bueno aconsejarse con expertos en la rama.

320
Q

mistreatment

A

maltrato

321
Q
captivate vtr
 	 (figurative)	enchant, attract, fascinate vtr
A

cautivar⇒ vtr (atraer, encantar, fascinar) El pianista ha cautivado con su magia y su música a públicos muy diversos.

322
Q

box n
compartment n
(for letters) pigeonhole n

box office, ticket booth n

A

casilla nf (cuadrícula del tablero) square n
El juego de la oca tiene 63 casillas.
casilla nf (cuadrícula)
Tienes que poner una «x» dentro de la casilla correspondiente.
You have to put an X in the appropriate box.

casilla nf	(compartimento) (general)	
 	El conserje le dio la llave que había en la casilla 3.
casilla nf	(cabina)	 	La casilla del cine abrirá a partir de las cinco de la tarde.
323
Q

cobblestone, cobble, paving stone n

blockhead n

(US) hard candy n
(UK) rock sweets npl

A

adoquín nm (bloque de piedra)
No han querido retirar el adoquín de la calle para no alterar la estética de la zona.
They haven’t wanted to remove the cobblestones from the street, so as not to alter the area’s aesthetic.

adoquín nm coloquial (ignorante) (familiar)
No seas adoquín, esto lo entiende hasta un niño.
Don’t be a blockhead; even a child understands this.

Additional Translations
Spanish English
adoquín nm ES (caramelo)
Los caramelos típicos de Aragón son los adoquines.
The typical candy in Aragon is hard candy.

324
Q

logo, trademark n

(design) logotype n

A

logotipo,
logo nm (símbolo de marca)
El caballito rampante es el logotipo de Ferrari.
logotipo,

logo nm	(grupo de letras) (group of letters)	logotype n
 	Logotipo es el grupo de letras que se
325
Q

summarize vtr
sum up vtr phrasal sep
(by removing parts) abridge, shorten vtr

A

resumir⇒ vtr (sintetizar, compendiar)
Tengo que resumir el tema para presentarlo en una exposición de cinco minutos.
I have to summarize the

326
Q

«Temo que + subjuntivo»
Temo que el mensaje no llegue al público.

«Me preocupa que + subjuntivo»
Me preocupa que haya partes vacías en el anuncio.

A

«Temo que + subjuntivo»
Temo que el mensaje no llegue al público.

«Me preocupa que + subjuntivo»
Me preocupa que haya partes vacías en el anuncio.

327
Q

addiction n

A

addiction n (to illicit drugs) adicción nf
dependencia nf
The Hollywood star went to rehab to recover from his addiction to heroin.
addiction n (to a drug) adicción nf
farmacodependencia nf
drogadicción nf
toxicomanía nf
Patients who take the medication for too long can develop an addiction.
addiction n (internet, games, etc.) adicción nf

328
Q

fence n

UK) hoarding n
(US) billboard n

A

valla nf (cerca protectora)
La valla de madera que cercaba el corral impedía que los animales se escaparan.
valla nf (panel publicitario) (
La valla se instaló en la calle sin la licencia correspondiente y la van a retirar.
The hoarding was installed on the street without a license and has to be removed.
The billboard was installed on the street without a license and has to be removed.

329
Q

creative adj

(UK) ideas man n
(US) idea man n

A

creativo adj (de creación)
El proceso creativo de la campaña duró un par de meses.
creativo adj (que imagina, inventa) creative, inventive adj
Paco es creativo y siempre tiene buenas ideas.
Frank is creative (or: inventive) and always has good ideas.

Additional Translations
Spanish		English
creativo,
creativa nmf	(publicista) 
 	Para la campaña asignaremos al menos dos creativos y cuatro ayudantes.
330
Q

prize n
award n
(compensation) reward n

A

galardón nm (reconocimiento, premio)
Recibió el galardón de sus compañeros en reconocimiento de su larga trayectoria.

galardón nm (trofeo) prize, award n
El ciclista recibió la medalla dorada como galardón.

331
Q

attack, assault vtr

attack vtr
insult vtr

A

agredir⇒ vtr (herir, golpear)
Agredir a un compañero en la escuela es motivo de expulsión temporal.
Attacking (or: assaulting) a classmate at school is grounds for temporary expulsion.

agredir vtr	(maltratar verbalmente)	
 	No entiendo cómo soportaste que te agredieran por tanto tiempo en esa casa.
332
Q

«Temer
«Preocupar+que + subjuntivo»
Me preocupa que tengamos demasiada publicidad en los medios de comunicación y que solo compremos lo que se anuncia en televisión.
Pues a mí eso no me preocupa demasiado. Lo que temo es que la publicidad influya demasiado en los niños.
Sí, eso es un poco peligroso.
Y también me preocupa el sexismo en los anuncios: que utilicen imágenes de mujeres para anunciar coches, perfumes…
A mí me preocupa que haya violencia. Eso sí es perjudicial.
Sí, tienes toda la razón, eso es lo más grave, para los niños y para los adultos.

A

«Temer
«Preocupar+que + subjuntivo»
Me preocupa que tengamos demasiada publicidad en los medios de comunicación y que solo compremos lo que se anuncia en televisión.
Pues a mí eso no me preocupa demasiado. Lo que temo es que la publicidad influya demasiado en los niños.
Sí, eso es un poco peligroso.
Y también me preocupa el sexismo en los anuncios: que utilicen imágenes de mujeres para anunciar coches, perfumes…
A mí me preocupa que haya violencia. Eso sí es perjudicial.
Sí, tienes toda la razón, eso es lo más grave, para los niños y para los adultos.

333
Q

however, nevertheless, even so conj
all the same conj
in spite of, despite conj

A

no obstante loc conj (a pesar de, sin embargo)
Tenía dificultades para el aprendizaje, no obstante aprobó la carrera sin repetir ningún curso.
He had learning difficulties - even so, he passed his degree without having to retake any subjects.

334
Q

deep down adv
at the bottom, on the bottom prep
in the background prep

basically adv
in essence adv

A

en el fondo loc adv (en lo hondo)

en el fondo loc adv (en realidad)

335
Q

courier service n
messenger service n

courier company n
messenger company n

A

mensajería nf (servicio de envíos)
Le ofrecemos un servicio de mensajería para la entrega y recepción de paquetes.

mensajería nf (empresa de envíos)
Rafael trabajaba para una mensajería.
mensajería nf (sistema de comunicación) messaging n
texting n
No me gusta usar la mensajería instantánea: prefiero las videoconferencias.

336
Q

rabid adj

furious, angry, enraged ad

extreme adj

A
rabioso adj	(infectado con rabia)	
 	Los guardias nos advirtieron de la presencia de un perro rabioso al que intentaban capturar.
 	The police warned us about a rabid dog, which they were trying to capture.
rabioso adj	(enfadado, enojado)	j
 	El niño estaba tan rabioso por la negativa de sus padres que se tiró al suelo gritando y pataleando.
rabioso adj	(muy de moda)	
 	A continuación, vamos a tratar un tema de rabiosa actualidad.
337
Q

currently adv
present n
at present, now, at the moment adv

hot news n

A

actualidad nf (presente)
En la actualidad hay una crisis mundial.
The world is currently in a state of crisis.

actualidad nf	(noticia) (slang)	
 	La boda del actor está de rabiosa actualidad.
 	The star's marriage is hot news.
338
Q

piece of information n
(formal) datum n

news, information n

A
dato nm	(información) (singular)	
 	Me falta un dato para afirmar esa teoría.
dato nm	(noticia)	
 	El último dato que nos llegó de Ruritania parece confirmar la guerra.
339
Q

training n

formation n

A

formación nf (desarrollo personal)
Los soldados tienen una gran formación profesional.

formación nf (disposición ordenada)
Los aviones volaron en formación.
formación nf (conjunto de rocas) formation n
No hay límite de espesor para poder establecer una formación geológica.

340
Q

go into detail about, delve into v expr
further vtr
[+ verb] in depth v expr
take a close look at v expr

A

profundizar en vtr + prep (ahondar en)

341
Q

contents npl

reserved, restrained adj

A
contenido nm	(dentro de algo)	
 	Juan abrió la caja para ver su contenido.
 	ⓘ I tipped the contents of the drawer out on to the floor.

Additional Translations
Spanish English
contenido adj (moderado)
El ganador mostró un júbilo contenido.
The winner’s celebrations were restrained.
contenido pp (reprimido) (repressed) contained, held back v past p
Su madre ha contenido el llanto al verlo.

342
Q

piece of information n

(formal) datum n

A

dato nm (información) (singular)
Me falta un dato para afirmar esa teoría.
dato nm (noticia) news, information n
El último dato que nos llegó de Ruritania parece confirmar la guerra.

343
Q

push vtr
(aggressive) shove vtr

shove aside, push away vtr phrasal sep

A

empujar⇒ vtr (impulsar)
Necesito que me ayuden a empujar el coche.

empujar vtr	(apartar)	
 	Se abrió paso empujando a todo el que se le cruzaba.
344
Q

love vtr

love vtr
be passionate about v expr
(informal) be crazy about, be mad about v expr

A

amar⇒ vtr (querer)
Juan ama a su mujer.
Juan loves his wife.

amar vtr	(gustar)	
 	Juan ama el fútbol; es su pasión.
 	Juan loves football; it's his passion.
345
Q

Para pedir disculpas se utilizan las siguientes estructuras:

                    «Perdón/perdóname por + sustantivo»    Perdón por el retraso.

                    «Perdón/perdóname por + infinitivo»       Perdóname por no saber amar.

                    «Siento (mucho) + infinitivo»                        Siento mucho llegar tarde.

                    «Siento (mucho) + haber + participio»        Siento haber roto la fotocopiadora.

                    «Lo siento (mucho)/perdóname
A

Para pedir disculpas se utilizan las siguientes estructuras:

                    «Perdón/perdóname por + sustantivo»    Perdón por el retraso.

                    «Perdón/perdóname por + infinitivo»       Perdóname por no saber amar.

                    «Siento (mucho) + infinitivo»                        Siento mucho llegar tarde.

                    «Siento (mucho) + haber + participio»        Siento haber roto la fotocopiadora.

                    «Lo siento (mucho)/perdóname
346
Q

employment agency n
job placement office n
employment exchange program n

A

bolsa de trabajo,
bolsa de empleo nf (organismo)
He mandado mi CV para que me incluyan en su bolsa de trabajo.

347
Q

contract, agreement n

A
contrato nm	(acuerdo, convenio)	El matrimonio es un contrato que sólo puede disolver la muerte o el divorcio.
 	Marriage is a contract that can only be dissolved by divorce or death.
contrato nm	(documento del acuerdo) (document)	contract, agreement n
 	El contrato deberá llevar las firmas de las dos partes en cada una de sus hojas.
348
Q

job offer n

(formal) offer of employment n

A

oferta de empleo loc nom f (se necesita empleado)
Me hicieron una oferta de empleo imposible de rechazar; es mi trabajo soñado.
They made me a job offer that was impossible to turn down, it’s my dream job.

349
Q

unemployment n

A
desempleo nm	(paro, falta de empleo)	
 	El candidato promete bajar el índice de desempleo.
350
Q

legislation n
law n
laws npl

A

legislación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino (“mesa”, “tabla”). (conjunto de leyes)
La legislación penal de este país no hay quien la entienda.
legislación nf (tarea de legislar) legislation n
Los políticos deben dedicarse a la legislación y no a la televisión.

legislación nf (rama de estudio) law n
Se apuntó a un curso de legislación laboral.

351
Q

wage n as adj

salary n as adj

A

salarial adj mf (del sueldo o salario)

El aumento salarial será del uno por ciento.

352
Q

method, modality n

sort, kind, form n

event n
category, type, classification n

A
modalidad nf	(variante de algo)	
 	Es una nueva modalidad de envasado al vacío.
modalidad nf	(rama específica de algo)	
 	Entre las pensiones de jubilación existe la modalidad de las pensiones no contributivas.
modalidad nf	(variantes en deportes)	
 	Fue campeón de natación en la modalidad de los cien metros libres.
353
Q

be responsible for v expr
be in charge of v expr
take charge of v expr

A

encargarse v prnl (hacerse cargo)

El jefe de recepción del hotel se encarga de resolver las quejas de los huéspedes.

354
Q

resources npl

means npl

A

recursos nm (bienes, medios)
Con la economía por los suelos, ninguna familia tiene ya recursos.
With the economy in the dumps, families run out of resources.

355
Q

training n

A

formación nf (desarrollo personal)
Los soldados tienen una gran formación profesional.

formación nf (disposición ordenada) formation n
Los aviones volaron en formación.
formación nf (conjunto de rocas) formation n
No hay límite de espesor para poder establecer una formación geológica.

356
Q

warning n

A

advertencia nf (amenaza)
Tenía la advertencia de no llegar tarde.
She was given a warning to not arrive late.

357
Q

retrain vtr

bring yourself up-to-date v expr

A

reciclarse v prnl (ponerse al día)

Este mes, en la oficina, nos reciclamos en temas de nuestra especialidad.

358
Q

curriculum vitae n
(acronym) CV n
(US) résumé n
(teaching plan) curriculum n

A

curriculum,
currículo nm (plan de estudios y formación)
Presentó su curriculum en la empresa haciendo constar todos sus estudios y experiencia profesional.

359
Q

warn, alert vtr
foresee, anticipate vtr

prevent vtr

A

prevenir⇒ vtr (advertir, avisar)
Es prioritario prevenir a la población de la amenaza de huracán.
It’s a priority to warn (or: alert) the population about the hurricane threat.

prevenir vtr (impedir, evitar)
Al detectar condiciones inseguras se pueden prevenir accidentes.
If we detect unsafe conditions, we can prevent accidents.

360
Q

become discouraged, get discouraged v expr

lose faith v expr

A

desanimarse v prnl (deprimirse)

Nos desanimamos porque las cosas no marchaban bien.

361
Q

«Te advierto que + indicativo»

«Te prevengo que + indicativo»

«Deber + indicativo»

«Si (no) + indicativo, indicativo»

Por si acaso»

A

«Te advierto que + indicativo»

«Te prevengo que + indicativo»

«Deber + indicativo»

«Si (no) + indicativo, indicativo»

Por si acaso»

362
Q

annoying, irritating adj

(smell) unpleasant adj

A
molesto adj	(algo: fastidioso)	
 	El humo del cigarro es muy molesto.
molesto adj	(persona: disgustada)	annoyed, cross, irritated adj
 	Está molesto con sus vecinos porque son muy ruidosos.
363
Q

adjustable adj

A

regulable adj mf (graduable, moldeable)

El asiento del conductor de mi coche es regulable.

364
Q

footrest

A

reposapiés

365
Q

stretching n

lift n
facelift n
neck lift n

A
estiramiento nm	(alargamiento)	
 	La correa se aflojó por tanto estiramiento.
estiramiento nm	(de los músculos)	stretching n
 	Después de nadar hacemos ejercicios de estiramiento.
estiramiento nm	(de la piel) (pull skin tight)	
 	Necesitas un estiramiento facial completo.
366
Q

enclosure n

(city) precinct n
(building) facility n

A
recinto nm	(zona cerrada)	
 	El recinto del colegio está vigilado las 24 horas.
367
Q

appearance n

presence n

A
presencia nf	(aspecto físico)	
 	Juan tiene muy buena presencia.
presencia nf	(estar físicamente)	
 	La presencia de la policía impidió los disturbios.
368
Q

availability n

availability n

A
disponibilidad nf	(existencias) (which may be obtained)	
 	Debido a la sequía, no hay disponibilidad de cereales.
disponibilidad nf	(libertad de tiempo y movimiento) (of person: suitable as to time and place)	
 	El puesto requiere a una persona con disponibilidad para viajar
369
Q

subject n

matter, substance n

topic, area, subject n

A
materia nf	(asignatura de estudio) (course of study)	
 	Literatura es mi materia favorita.
materia nf	(sustancia primaria)	
 	La materia puede estar en estado sólido, líquido o gaseoso.
materia nf	(tema, asunto, cuestión) (intellectual matter)	
 	Si quieres una opinión profesional busca a un especialista en la materia.
370
Q

tax adj

fiscal adj

taxpayer n

A
tributario adj	(relativo al tributo)	
 	El órgano tributario dejó de recaudar varios millones de euros por un fraude.
tributario adj	(que paga tributo)	
 	Las actividades económicas tributarias son aquellas sujetas a impuestos.
tributario nm	(quien paga tributo)	
 	El tributario es una persona física o moral.
371
Q

criminal record n

A
antecedentes nmpl	(ficha policial)	
 	Es ilegal negar el empleo a una persona por tener antecedentes penales.
372
Q

history n
precedent n
record n

previous adj

premise, antecedent n

A
antecedente nm	(precedente, precursor)	
 	El antecedente de diabetes en la familia aumenta el riesgo de sufrir la enfermedad.
antecedente nm	(de un pronombre) (grammar)	antecedent n
 	El collar es el antecedente de "que" en la oración: "El collar que me regalaste es precioso".

antecedente adj mf (que precede)
Los ejemplos antecedentes son prueba irrefutable de la culpabilidad del acusado.
ⓘ The benefits of the new drug are outlined in the previous paragraph.

antecedente nm	(razonamiento: premisa)	
 	El razonamiento consta de dos partes: premisa o antecedente y conclusión o consecuente.
373
Q

pay, compensation, remuneration n

price, profit n
reward n

A

remuneración nf (paga)
Recibió mil euros como remuneración por sus servicios.

remuneración nf (beneficio, ganancia)
Obtuvo una buena remuneración por la venta de su bicicleta de montaña

374
Q

candidate, applicant n

postulant n

A

postulante n común (aspirante, candidato)
El postulante a este cargo debe hablar inglés con fluidez.

postulante n común (aspirante a religioso)
Los postulantes participan en la vida de la comunidad religiosa.

375
Q

collection n

A

postulación nf (recolecta en la calle)

Se recibió más dinero de lo que se creía, gracias a la postulación.

376
Q

headquarters, HQ n

(power) seat n

A
sede nf	(lugar de base) (head office)	
 	La sede de la ONU está en Manhattan.
377
Q

payment n

reward n
recompense n

A

retribución nf (pago recibido por algo)
El trabajador recibe un sueldo como retribución a su trabajo.

retribución nf (recompensa)
Somos voluntarios, nuestra única retribución es ayudar a los demás.

378
Q

gross adj

A
bruto adj	(precio total, con impuestos)	
 	El sueldo bruto mensual asciende a 2.000 euros.
379
Q

work, working adj
(UK, formal) labour adj
(US, formal) labor adj
industrial adj

A
laboral adj	(referente al trabajo) (informal)	
 	La jornada laboral en México es de ocho horas diarias.
 	The work day in Mexico is eight hours long.
380
Q

next to prep
adjacent adj

immediate adj

A
inmediato adj	(el más cercano)	
 	La grúa se llevo el coche inmediato al mío.
inmediato adj	(acción sin reflexión)	
 	Su reacción inmediata fue darme un bofetón por llegar a las 7 de la mañana.
381
Q

incorporation n

incorporation n
admission n

inclusion n

A

incorporación nf (añadidura)
La incorporación de la tecnología aumentó la productividad.
incorporación nf (admisión)
Por fin consiguió su incorporación a la empresa.

incorporación nf (integración)
Es necesaria la completa incorporación de todos los ingredientes.

382
Q

encourage vtr

cheer up vtr phrasal sep

liven up vtr + prep
enliven vtr

spice up vtr phrasal sep

A

animar⇒ vtr (dar ánimos)
Su familia siempre le animaba a luchar por lo que quería.
His family always encouraged him to fight for what he wanted.

animar vtr (levantar el ánimo)
Animó a su amigo con sus comentarios afectuosos.
ⓘ My friend was feeling depressed so I took her dancing to cheer her up.

animar vtr (hacer más divertido)
(informal)
La fiesta se animó cuando pusieron música bailable.
ⓘ The teenagers livened up the party by adding vodka to the punch.

383
Q

Para dar ánimos a una persona se utiliza:

  Venga, hombre, anímate un poco. 

  No te preocupes. 

  No te pongas triste
A

Para dar ánimos a una persona se utiliza:

  Venga, hombre, anímate un poco. 

  No te preocupes. 

  No te pongas triste
384
Q
approval n
 	 (formal)	endorsement n
 	 (law, motion)	passing n
A

aprobación nf (visto bueno)
La propuesta contó con la aprobación de todos.
The proposal met with everyone’s approval.

385
Q

¡No lo apruebo en absoluto!

A

¡No lo apruebo en absoluto!

386
Q

Qué buena idea has tenido!

A

Qué buena idea has tenido!

387
Q

approve, commend vtr

give the go-ahead v expr

A

dar por bueno loc verb (aprobar, aceptar)

388
Q

job, work, employment n
(specific) post, position n
(UK) situation n

use, utilization n
(method) employment n

A
empleo nm	(ocupación, trabajo, puesto) (in general)	
 	Conseguí un empleo de chófer en una línea transportista.
empleo nm	(uso, función) (tools, skill)	
 	El modo de empleo del termómetro digital aparece en el libro de instrucciones.
389
Q

need vtr

require vtr

specify vtr

A

precisar⇒ vtr (necesitar)
Precisamos un par de documentos para poder efectuar su trámite.

precisar vtr formal (ser necesario)
El jefe precisa que vengas mañana una hora antes.

precisar vtr	(especificar)	
 	Me gustaría que precisaras los nombres de esos colaboradores.

precisar vi Costa Rica, coloquial (ser apremiante) be urgent v expr
Apúrese a terminar eso porque precisa.

precisar vi Costa Rica, coloquial (ser necesario) be necessary v expr
need, require vtr
No precisa que vengan los dos. Con la firma de uno de los padres basta.

390
Q

management n

A

dirección nf (administración)
La dirección de la empresa no se hace responsable de los objetos perdidos.
The business’s management doesn’t take responsibility for lost objects.

391
Q

correction n

correctly, accurately adv
properly, appropriately adv
correctness n

courtesy n
good manners npl
well-mannered adj
(honesty) correctness n

A

corrección nf (revisión de errores)
El profesor devolvió el examen con las correcciones a los errores cometidos.

corrección nf (actuación sin fallos)
Realizó la prueba con corrección, no cometió un solo fallo.

corrección nf (manera apropiada)
Se comportó con corrección durante la velada.

392
Q

Para aprovechar las ventajas y evitar los inconvenientes de cada estrategia es importante intentar adaptarse a cada situación de comunicación que se nos presenta y utilizar las dos formas de hablar de acuerdo con dichas circunstancias.

A

Para aprovechar las ventajas y evitar los inconvenientes de cada estrategia es importante intentar adaptarse a cada situación de comunicación que se nos presenta y utilizar las dos formas de hablar de acuerdo con dichas circunstancias.

393
Q

Para expresar aprobación se utiliza:

¡Qué buena idea!

«¡Dar (algo) + por bueno!»«

Parecer + (una) buena idea a alguien»

¡Excelente!

Para expresar desaprobación se utiliza

:No aprobarlo (en absoluto)«

No parecer + (una) buena idea a alguien»¡Fatal!
Voy a estudiar una carrera.
Me parece una idea excelente.
Voy a dejar los estudios.
No lo apruebo, no me parece una buena idea.

A

Para expresar aprobación se utiliza:

¡Qué buena idea!

«¡Dar (algo) + por bueno!»«

Parecer + (una) buena idea a alguien»

¡Excelente!

Para expresar desaprobación se utiliza

:No aprobarlo (en absoluto)«

No parecer + (una) buena idea a alguien»¡Fatal!
Voy a estudiar una carrera.
Me parece una idea excelente.
Voy a dejar los estudios.
No lo apruebo, no me parece una buena idea.

394
Q

practice n

experience n

A

práctica nf (actividad: repetir, perfeccionar)
Juega ajedrez a diario si quieres ser un gran ajedrecista, la práctica hace al maestro.

práctica nf (desempeño de una profesión) practice n
Desde que terminé la carrera me he dedicado de lleno a la práctica de la abogacía.

práctica nf (experiencia, destreza)
Para este puesto se necesita una persona con práctica en el área de ventas.

práctica nf (aplicación, uso, empleo) practice n
Cuando empiece a trabajar pondré en práctica lo que aprendí en la escuela.

Additional Translations
Spanish English
práctica nf (costumbre, uso habitual) custom, practice n
La novatada es una práctica estudiantil en las fraternidades.
práctica nf gen pl (periodo de entrenamiento) internship n
Estoy haciendo unas prácticas en una empresa de publicidad.

395
Q

call together, bring together v expr
(formal) convene vtr
(request presence) summon vtr
(sport) call up vtr phrasal sep

call vtr

(protest) organize vtr
(competition) announce vtr
(meeting) convene vtr

A

convocar⇒ vtr (a alguien: citar)
Nos convocaron para hacer el examen el día 3.
ⓘ He has been summoned to appear before the committee next Wednesday.

convocar vtr	(anunciar públicamente) (strike, audition)	
 	Los sindicatos convocaron la huelga general. Todos los maestros fueron convocados a una asamblea y por eso se suspendieron las clases.
 	The unions called a general strike.
396
Q

section n

department n

A

sección nf (porción de un todo)
En esta sección vamos a colocar un tablero de anuncios para los usuarios.
sección nf (de una organización) section n
La sección de transportes no ha funcionado muy bien este bimestre.
sección nf (de una publicación) section n
A partir del primer trimestre de este año podrá encontrar en nuestra revista una sección dedicada al turismo ecológico.

Additional Translations
Spanish English
sección nf (segmento de dibujo) section n
En el siguiente gráfico se muestra la sección longitudinal de la misma pieza.
sección nf AmL (grupo de personas) section n
Yo quería que mi hermana y yo fuéramos compañeros de clase pero a ella la pusieron en otra sección.
sección nf (departamento de comercio)
Te espero en la sección de ropa de caballero en la tercera planta.

397
Q

supplement n

A
suplemento nm	(que completa)	
 	Este suplemento vitamínico hará que la recuperación sea rápida y total.
suplemento nm	(publicación extra) (newspapers)	supplement n
 	Los domingos este periódico viene con suplemento.
suplemento nm	(pago añadido al salario)	

supplement n
Cobro un suplemento por desplazamientos y dietas.

398
Q

distribute vtr
hand out, give out vtr + adv
(tasks) allocate vtr
(mail) deliver vtr

spread out vtr + adv
distribute, spread vt

A

distribuir⇒ vtr (repartir con criterio)
La Cruz Roja se encarga de distribuir agua y alimentos en la zona asolada por el terremoto.

distribuir vtr	(esparcir)	r
 	Tienes que distribuir la masa uniformemente sobre la bandeja del horno.
399
Q

(US) familiarize yourself with, acquaint yourself with v expr
(UK) familiarise yourself with, acquaint yourself with v expr
find out about, learn about, read up on v expr
(UK: very informal) gen up on

A

documentarse v prnl (informarse, familiarizarse)
Es necesario que acudamos a todas las fuentes disponibles para documentarnos sobre este tema.
We will have to make use of all of the available sources in order to familiarize ourselves with this subject.

400
Q

rear, back adj

subsequent, later adj
following adj

A

posterior adj (que va detrás)
El escarabajo lleva el motor en la parte posterior.
The motor on a Beetle is in the rear part of the car.

posterior adj (que va después)
El impresionismo es posterior al realismo.
Impressionism was subsequent to Realism.

401
Q

share out, divide up vtr phrasal sep
distribute vtr
divide vtr

A

repartir⇒ vtr (distribuir, dividir) (divide among)
Mi abuelo repartió en vida todos sus bienes entre sus tres hijos.

repartir vtr	(entregar objetos a domicilio) (bring [sth] to [sb])	deliver vtr
 	Esa mensajería sólo reparte paquetes pequeños.
 	That courier service only delivers small packages.
402
Q

Para pedir que se transmita un mensaje se utiliza:

Tratamiento formal

«¿Puede/Le importaría decirle (a + nombre) que + indicativo/subjuntivo?»

¿Puede decirle que me llame a las 12 al trabajo?
¿Le importaría decirle que ya han traído los ordenadores?

Tratamiento informal

«¿Puedes/Te importaría decirle (a + nombre) que + indicativo/subjuntivo?»

¿Puedes decirle que dentro de media hora tomo el avión desde aquí y que
estaré allí, en la oficina, a las siete?
¿Te importaría decirle que me haga urgentemente un informe con las funciones
de cada colaborador?
A

Para pedir que se transmita un mensaje se utiliza:

Tratamiento formal

«¿Puede/Le importaría decirle (a + nombre) que + indicativo/subjuntivo?»

¿Puede decirle que me llame a las 12 al trabajo?
¿Le importaría decirle que ya han traído los ordenadores?

Tratamiento informal

«¿Puedes/Te importaría decirle (a + nombre) que + indicativo/subjuntivo?»

¿Puedes decirle que dentro de media hora tomo el avión desde aquí y que
estaré allí, en la oficina, a las siete?
¿Te importaría decirle que me haga urgentemente un informe con las funciones
de cada colaborador?
403
Q

address, treat vtr

A

tratarse de v prnl + prep (darse cierto tratamiento)

Aun entre amigos, todos se trataban de «usted».

404
Q

office n
study n

handling n
dispatch n

A
despacho nm	(oficina, bufete)	
 	Iré al despacho del notario para modificar mi testamento.
despacho nm	(entrega, envío)	
 	Es necesario agilizar el despacho de mercancías en la aduana.

despacho nm (mensaje, comunicado) communiqué n
(military) dispatch n
El capitán acaba de recibir un despacho diciendo que le han concedido su petición.
The captain just received a communiqué saying that his request had been granted.

405
Q

office n
study n

handling n
dispatch n

A
despacho nm	(oficina, bufete)	
 	Iré al despacho del notario para modificar mi testamento.
despacho nm	(entrega, envío)	
 	Es necesario agilizar el despacho de mercancías en la aduana.

despacho nm (mensaje, comunicado) communiqué n
(military) dispatch n
El capitán acaba de recibir un despacho diciendo que le han concedido su petición.
The captain just received a communiqué saying that his request had been granted.

406
Q

pick up, gather up vtr phrasal sep
collect vtr
(informal) get vtr
(organize) clean up, tidy up vtr phrasal sep

pick up vtr phrasal sep

roll up vtr phrasal sep
fold vtr
(nautical) reef vtr

pick vtr
(wheat) harvest, gather vtr

A

recoger⇒ vtr (alzar, levantar)
Los niños recogieron las manzanas del suelo.

recoger vtr	(buscar: personas, objetos)	
 	Juan recogió el coche del taller el martes.
recoger vtr	(plegar, enrollar)	
 	Los marineros recogieron las velas al empezar la tormenta.
recoger vtr	(sujetar algo) (hair)	put up, tie back vtr phrasal sep
 	La peluquera le recogió el pelo con un moño.
recoger vtr	(tomar: cosechas) (fruit)	
 	Las manzanas se recogen en septiembre.
407
Q

Cuando transmitimos una información que otros han dado se utiliza:Palabras originales:Palabras transmitidas:Presente/pasado/futuro«Dice que + presente/pasado/futuro»
Salgo ahora.

Salí ayer.

Saldré mañana.

Dice que sale ahora.

Dice que salió ayer.

Dice que saldrá mañana.

Presente/pasado/futuro«Ha dicho que + presente/pasado/futuro»
Llego hoy.

Llegué ayer.

Llegaré mañana.

Ha dicho que llega/llegaba hoy.

Ha dicho que llegó ayer.

Ha dicho que llegará mañana

A

Cuando transmitimos una información que otros han dado se utiliza:Palabras originales:Palabras transmitidas:Presente/pasado/futuro«Dice que + presente/pasado/futuro»
Salgo ahora.

Salí ayer.

Saldré mañana.

Dice que sale ahora.

Dice que salió ayer.

Dice que saldrá mañana.

Presente/pasado/futuro«Ha dicho que + presente/pasado/futuro»
Llego hoy.

Llegué ayer.

Llegaré mañana.

Ha dicho que llega/llegaba hoy.

Ha dicho que llegó ayer.

Ha dicho que llegará mañana

408
Q

Cuando transmitimos peticiones u órdenes se utiliza:Imperativo«Dice/Ha dicho que + presente/pasado/futuro»
Ven.

Tomad nota.

Siéntese.

Tengan cuidado.

Dice que vengas.

Dice que toméis nota.

Dice que se siente.

Dice que tengan cuidado.

A

Cuando transmitimos peticiones u órdenes se utiliza:Imperativo«Dice/Ha dicho que + presente/pasado/futuro»
Ven.

Tomad nota.

Siéntese.

Tengan cuidado.

Dice que vengas.

Dice que toméis nota.

Dice que se siente.

Dice que tengan cuidado.

409
Q
define vtr
 	 (set)	determine, establish vtr

set out, make clear v expr

A

definir⇒ vtr (especificar, detallar) (delineate)
El primer paso para elaborar un proyecto es definir los objetivos.
The first step in developing a project is to define the objectives.

definir vtr	(palabra: dar su significado)	define vtr
 	Al definir una palabra deben considerarse todas sus acepciones.
 	In defining a word, all of its meanings need to be considered.

definir vtr (comunicar un posicionamiento) define vtr

La Iglesia definió su postura con respecto al aborto.
The Church defined its position on abortion.

410
Q

shift n
shifting gerund
displacement n
(in general) movement n

ouster n
ousting gerund
(in general) ejection n
displacement n

trip n
journey n

A
desplazamiento nm	(movimiento)	
 	El desplazamiento de tierras obstruyó la carretera.
 	The shift of the earth obstructed the road.
desplazamiento nm	(expulsión) (person)	
 	Los accionistas quieren el desplazamiento del jefe.
 	The shareholders want the ouster of the president.
desplazamiento nm	(traslado, viaje)	
 	En la universidad ya no te pagan el desplazamiento cuando vas de congreso al extranjero.
 	The university doesn't pay for your trip any more when you go to a conference abroad.
411
Q

encourage vtr

(tourism) promote vtr
(disturbances) incite, foment vtr

A

fomentar⇒ vtr (impulsar, promover)
El gobierno donó libros infantiles para fomentar la lectura en los niños.

fomentar vtr	(causar, provocar)	foment, encourage vtr
 	Algunos videojuegos violentos fomentan el crimen.
412
Q

method, modality n

sort, kind, form n

event n
category, type, classification n

A
modalidad nf	(variante de algo)	
 	Es una nueva modalidad de envasado al vacío.
modalidad nf	(rama específica de algo)	
 	Entre las pensiones de jubilación existe la modalidad de las pensiones no contributivas.
modalidad nf	(variantes en deportes)	
 	Fue campeón de natación en la modalidad de los cien metros libres.
413
Q

consciousness n

A

conocimiento nm (conciencia, sentido)
Al caer llevó un golpe en la cabeza y perdió el conocimiento.
When she fell she banged her head and lost consciousness.

conocimiento nm	(conjunto de nociones)	knowledge n
 	La lógica es una rama del conocimiento filosófico.
 	ⓘ The 18th century saw an explosion in the growth of scientific knowledge.
414
Q

self-taught, self-educated adj

self taught person n
autodidact n

A

autodidacta adj mf (que aprende por sí mismo)
José es autodidacta: aprendió el francés leyendo y viendo televisión.

autodidacta n común (quien aprende sin ayuda)
El autodidacta se instruye por sus propios medios.

415
Q

correctly adv
proper adj
as you should expr

A
debido adj	(justo, adecuado)	
 	Coge el lápiz como es debido.
416
Q

spring forth, issue from v expr
arise, emerge, appear v expr

appear vi
 	 	rise up vi phrasal
A

surgir⇒ vi (brotar, manar) (water: well up)
(unexpected event) come up vi phrasal
El manantial surge entre unas piedras.

surgir vi	(aparecer, alzarse)
 	En Islandia surgió un nuevo volcán.
417
Q

Para expresar consecuencia se utiliza:

«información+ +información»

El teletrabajador ya no usa el espacio físico en la oficina, así que la empresa puede ahorrar dinero en gastos de luz.

Se trabaja por beneficios y no por horas, de modo que los resultados son mejores.

Los teletrabajadores pueden combinar su trabajo con otras tareas, de tal manera que suelen quedarse en la empresa.

A

Para expresar consecuencia se utiliza:

«información+ +información»

El teletrabajador ya no usa el espacio físico en la oficina, así que la empresa puede ahorrar dinero en gastos de luz.

Se trabaja por beneficios y no por horas, de modo que los resultados son mejores.

Los teletrabajadores pueden combinar su trabajo con otras tareas, de tal manera que suelen quedarse en la empresa.

418
Q

so that, in order that expr

in such a way expr

A

de modo que loc conj (de manera que)

419
Q

reduce, decrease vtr

(informal) cut, lower vtr
(formal: size, quantity) diminish, lessen vtr

go down vi phrasal insep
get smaller vi + adj
diminish vi

A

disminuir⇒ vtr (reducir, aminorar, acortar) (speed, price: make smaller)
¡Disminuye la velocidad! No debes conducir tan rápido.
Reduce your speed! You mustn’t drive so fast.
disminuir vi (cosa: ir agotándose) (reduce steadily)
Las existencias disminuyen y llegan al punto de reabastecimiento.
Inventories go down and reach the point of restocking.

420
Q

in such a way that expr

A

de tal manera que,

de tal modo que expr (de una forma que)

421
Q

stable, steady adj
predictable adj

mediocre, ordinary, fair adj
(colloquial) fair-to-middling, so-so adj

regulate vtr
(US) standardize vtr
(UK) standardise vtr

make normal v expr
(US) regularize vtr
(UK) regularise vtr

A

regular adj mf (sin grandes variaciones)
Es un estudiante regular, mantiene sus notas en el mismo nivel a lo largo del curso.

regular adj mf (de poca calidad)
El examen te salió regular, has hecho otros mejores.

regular⇒ vtr (ajustar a una norma)
Van a regular los horarios de apertura de los locales de ocio en la zona.
regular adj mf (según norma general) regular adj
Saltar es un verbo regular.

regular adj mf (figura geométrica) regular adj
Es un polígono regular, sus lados y ángulos miden lo mismo.

regular vtr (ajustar un mecanismo) adjust vtrtransitive verb: Verb taking a direct object–for example, “Say something.” “She found the cat.”
regulate, reset vtr
Tengo que regular la báscula porque no pesa bien.

regular vtr	(medicina: un órgano)	
 	El doctor está tratando de regular el funcionamiento de sus riñones.
422
Q

carry on vi phrasal insep
continue vi

continue vi
go on, carry on vitr phrasal insep

carry on, go on, keep going vtr phrasal insep
continue vi

ch vi
extend vi

A

continuar⇒ vtr (proseguir, retomar) (with [sth])
Hoy pasaré la noche en un hotel y mañana continuaré el viaje.
I’ll be spending tonight in a hotel then tomorrow I’ll carry on with my journey.

continuar vi	(permanecer, perdurar) (last)	con
 	El puerto seguirá cerrado mientras el mal tiempo continúe.
 	The harbour will remain closed for as long as the bad weather continues.
 	ⓘ The show must go on, no matter what happens backstage.

continuar vi (seguir pasando) (life)
El ciclo de la vida continúa, todos los días nacen y mueren seres vivos.
The cycle of life keeps going; every day living beings are born and die.
continuar vi (extenderse) (property, land) stret
La propiedad continúa hasta la arboleda.
The property stretches to the groves.

423
Q

around adv

A
alrededor adv	(rodeando)	
 	En la finca hay una casa con muchos árboles alrededor.
424
Q

Para dar instrucciones para realizar un trabajo se utiliza:

«Deber (presente indicativo) + infinitivo»
Debes recogerlos en la estación.

«Tener (presente indicativo) + que + infinitivo»
Tienes que llevarlos al hotel.

El imperativo
Parad para comer.

A

Para dar instrucciones para realizar un trabajo se utiliza:

«Deber (presente indicativo) + infinitivo»
Debes recogerlos en la estación.

«Tener (presente indicativo) + que + infinitivo»
Tienes que llevarlos al hotel.

El imperativo
Parad para comer.

425
Q

Para ordenar las instrucciones que debemos seguir para realizar un trabajo se utiliza:

«primero»
«luego/después/más tarde»
«seguir + gerundio»
«por último»

Para dar instrucciones para realizar un trabajo se utiliza:

«Deber (presente indicativo) + infinitivo»
Debes recogerlos en la estación.

«Tener (presente indicativo) + que + infinitivo»
Tienes que llevarlos al hotel.

El imperativo
Parad para comer.

A

Para ordenar las instrucciones que debemos seguir para realizar un trabajo se utiliza:

«primero»
«luego/después/más tarde»
«seguir + gerundio»
«por último»

Para dar instrucciones para realizar un trabajo se utiliza:

«Deber (presente indicativo) + infinitivo»
Debes recogerlos en la estación.

«Tener (presente indicativo) + que + infinitivo»
Tienes que llevarlos al hotel.

El imperativo
Parad para comer.

426
Q

sandwich board

A

sandwich board n cartelón que carga un hombre por el frente y la espalda nm
sandwich board n también sandwich board
sandwich board n (advertising) panel sándwich loc nom m
valla sándwich loc nom f

427
Q

mercancía nf
producto nm
mercadería nf

comercializar⇒ vtr
vender⇒ vtr

A
merchandise n	(in store)	
 	Tom got a job stocking merchandise at the grocery store.

merchandise [sth] vtr (trade)
Ben’s company merchandised auto parts to local dealerships

428
Q

Para la expresión de la consecuencia se utiliza:así (que)
de modo que
de (tal) manera que
en consecuenciaMe voy a presentar a ese puesto de trabajo, pero tengo que estudiar un poco las condiciones, así que voy a consultar con un abogado.El contrato es de jornada completa, de modo que tendré que madrugar mucho para llegar a las nueve a la oficina.La oficina está muy lejos de casa, de tal manera que o cojo el coche todos los días o compro un abono mensual para el tren de cercanías.

A

Para la expresión de la consecuencia se utiliza:así (que)
de modo que
de (tal) manera que
en consecuencia

Me voy a presentar a ese puesto de trabajo, pero tengo que estudiar un poco las condiciones, así que voy a consultar con un abogado.El contrato es de jornada completa, de modo que tendré que madrugar mucho para llegar a las nueve a la oficina.La oficina está muy lejos de casa, de tal manera que o cojo el coche todos los días o compro un abono mensual para el tren de cercanías.

429
Q

fertilizer n
(UK) fertiliser n
(natural) compost, manure n

instalment n
(partial payment US) installment n

season tickets npl
season ticket n
pass n

A

abono nm (fertilizante) (US)
Por más que pongo abono a mis plantas no logro que crezcan.
No matter how much fertilizer I give my plants I can’t get them to grow.

abono nm Latinoamérica (pago parcial de una deuda) (partial payment UK)
Hoy pagué el último abono de mi televisor, ¡por fin saldé esa deuda!
Today I paid the last instalment on my television.

abono nm	(suscripción a serie de espectáculos)	
 	Tengo un abono para asistir a todos los conciertos de este otoño.
 	I have season tickets to attend all of the concerts this fall.
abono nm	(pago)	payment n
 	El abono de los salarios se hace efectivo el último día laborable del mes.
 	The payment of wages is carried out on the last work day of the month
430
Q

commuter train n

A

cercanías nm (tipo de tren) (to/from suburbs)
El cercanías no pasa por este pueblo.
Commuter trains do not go to this town.

431
Q

Con estas expresiones se utilizan comas:

  • Delante de la expresión de la consecuencia:

Vamos a ir a escalar este fin de semana, así que tienes que comprarte unas botas.

  • Delante y detrás en el caso de las expresiones que no van seguidas por «que + frase»:

Estas vacaciones estuvimos más de un mes y medio de viaje por toda España, en consecuencia, nos hemos dado cuenta que la riqueza cultural que tiene España es impresionante.

A

Con estas expresiones se utilizan comas:

  • Delante de la expresión de la consecuencia:

Vamos a ir a escalar este fin de semana, así que tienes que comprarte unas botas.

  • Delante y detrás en el caso de las expresiones que no van seguidas por «que + frase»:

Estas vacaciones estuvimos más de un mes y medio de viaje por toda España, en consecuencia, nos hemos dado cuenta que la riqueza cultural que tiene España es impresionante.

432
Q

Cuando queremos reforzar la relación causa-efecto en la expresión de la consecuencia se utiliza:«(y) + por + (lo) tanto»Cuando queremos presentar las consecuencias como conclusiones se utiliza:total (que)La empresa perdió mi curriculum vitae y, por lo tanto, tuve que volver a enviarlo… y tuve que volver a hacerlo porque se me estropeó el ordenador, total que he perdido dos horas de mi tiempo por todo eso.

A

Cuando queremos reforzar la relación causa-efecto en la expresión de la consecuencia se utiliza:«(y) + por + (lo) tanto»Cuando queremos presentar las consecuencias como conclusiones se utiliza:total (que)La empresa perdió mi curriculum vitae y, por lo tanto, tuve que volver a enviarlo… y tuve que volver a hacerlo porque se me estropeó el ordenador, total que he perdido dos horas de mi tiempo por todo eso.

433
Q

ruin, break, destroy vtr
damage vtr

ruin, spoil vtr

A

estropear⇒ vtr (deteriorar romper) (object)
Juan ha estropeado el reloj por meterlo en la piscina.
Juan has ruined the watch by dropping it in the pool.

estropear vtr	(arruinar una situación) (situation)	
 	Con tu actitud has conseguido estropear la fiesta de cumpleaños de tu hermano.
 	With your attitude, you succeeded in ruining (or: spoiling) your brother's birthday party.
434
Q

eating, food adj
(formal) alimentary

nutritious adj

A
alimenticio adj	(relativo a la alimentación)	
 	La anorexia es un trastorno alimenticio.
alimenticio adj	(que proporciona nutrientes)	
 	El yogur es muy alimenticio ya que está hecho con leche.
435
Q

camera n
Siempre me olvido de llevar la cámara.
I always forget to take my camera.

wall cavity n

bedroom n
(literary) chamber n

inner tube n

cameraman, camerawoman n

A
cámara nf	(para captar imágenes)	
Cámara nf	(órgano de gobierno)	house n
 	 	chamber n
 	La propuesta de ley no fue aprobada por la cámara.
 	The house didn't pass the bill.

cámara nf (espacio cerrado) Los ratones se colaron en la cámara de aire, que estaba mal sellada.
ⓘ We’re planning to have the wall cavities filled with insulation material.

cámara nf (habitación, cuarto)
Hay que fregar la cámara y el baño.
The bedroom and bathroom need cleaning.
cámara nf (corporación) chamber n
association n
Su padre es el presidente de la cámara de comercio.
His father’s president of the chamber of commerce.

cámara nf (de neumático)
Lo importante es que no se pinche la cámara, no el neumático, porque es donde se almacena el aire.
It’s important to keep the inner tube from puncturing, more so than the tyre, because that’s where the air is.

cámara nmf (camarógrafo)
Se nota que el cámara estaba nervioso porque se movía mucho la imagen.
You can tell the cameraman was nervous, because the image jumps a lot.

436
Q

energy n as adj

energy, power n as adj

A

energético adj (relativo a la energía)
Se necesita mucha electricidad para mantener el campo energético.
energético adj (que produce energía)
España no tiene casi recursos energéticos.

437
Q

Tipos de empresa:

transporte aéreo
alimenticia
textil
telecomunicaciones
energética
editorial
A

Tipos de empresa:

transporte aéreo
alimenticia
textil
telecomunicaciones
energética
editorial
438
Q

Capacidad de liderazgo: capacidad de dirigir un grupo de personas.

A

Capacidad de liderazgo: capacidad de dirigir un grupo de personas.

439
Q

beg, plead vtr

(religión) pray vtr

A

rogar⇒ vtr (suplicar)
Rogó a su padre que la dejara ir a la fiesta.

rogar vtr	(formulismo de solicitud) (formal)	beg vtr
 	Ruego a Vd. tenga a bien atender mi solicitud.
440
Q

En general, en el español de América se suelen utilizar los nombres de profesiones femeninos acabados en a (la abogada, la presidenta, la funcionaria, la dependienta, la asistenta, la parienta…), en lugar de su variante en o/e (la abogado, la presidente..

A

En general, en el español de América se suelen utilizar los nombres de profesiones femeninos acabados en a (la abogada, la presidenta, la funcionaria, la dependienta, la asistenta, la parienta…), en lugar de su variante en o/e (la abogado, la presidente..

441
Q

manage vtr
(informal) run vtr
handle vtr

process vtr

A

gestionar⇒ vtr (dirigir una empresa)
Es complicado gestionar una empresa con tantos trabajadores.

gestionar vtr	(tramitar)	
 	Tengo que gestionar los papeles para conseguir la subvención para la rehabilitación del edificio.
442
Q

seller, merchant n
sales agent n
(dated) peddler n

saleswoman, salesman n

A

vendedor,
vendedora nm, nf (quien vende algo)
El vendedor de bienes raíces me convenció de comprar una casa nueva.

vendedor adj	(dedicado a la venta)	
 	Esa mujer vendedora tiene muy buenas ofertas en su puesto.
 	That saleswoman has many good offers on her stall.
443
Q

electrician n

A

electricista n común (técnico en electricidad)
Un buen electricista sabe cómo realizar una instalación eléctrica.
A good electrician knows how to do an electrical installation.

444
Q

Energías renovables: energías que se producen de forma continua y no dañan el medio ambiente

A

Energías renovables: energías que se producen de forma continua y no dañan el medio ambiente

445
Q

1(TV) documentary maker

2(en biblioteca) documentalist

A

documentalista

SMF

446
Q

advise vtr
(business) act as consultant to v expr

seek advice vtr + n
(a lawyer, an expert, etc.) consult vtr

(formal) seek counsel v expr
(informal) seek advice v expr

A

asesorar⇒ vtr (aconsejar)
La empresa se dedica a asesorar en materia de inversiones.

asesorarse⇒ vtr (informarse)
Antes de realizar la venta tengo que asesorarme sobre como reducir costes de la operación.

asesorarse v prnl (derecho: consultar un experto)

447
Q

provide, supply

adapt vtr

A

proporcionar⇒ vtr (brindar, suministrar) vtr
El encargado le proporcionará su uniforme.

proporcionar vtr (adaptar)
Hay que proporcionar el producto a las exigencias de los clientes.
The product must be adapted to the needs of the customers.

448
Q

Para expresar la falta de existencia de personas o cosas se utiliza:

Para personas
«No + verbo + nadie + que + subjuntivo»
No hay nadie que hable perfectamente alemán.

«No + verbo + ningún/ninguna + sustantivo + que + subjuntivo»
No encuentro ningún candidato que esté bien preparado para el puesto.

Para cosas
«No + verbo + nada + que + subjuntivo»
No veo nada que me sirva para mi trabajo.

«No + verbo + ningún/ninguna + sustantivo + que + subjuntivo»
No encuentro ninguna tienda que nos proporcione todos los ordenadores y nos los instale pronto.

A

Para expresar la falta de existencia de personas o cosas se utiliza:

Para personas
«No + verbo + nadie + que + subjuntivo»
No hay nadie que hable perfectamente alemán.

«No + verbo + ningún/ninguna + sustantivo + que + subjuntivo»
No encuentro ningún candidato que esté bien preparado para el puesto.

Para cosas
«No + verbo + nada + que + subjuntivo»
No veo nada que me sirva para mi trabajo.

«No + verbo + ningún/ninguna + sustantivo + que + subjuntivo»
No encuentro ninguna tienda que nos proporcione todos los ordenadores y nos los instale pronto.

449
Q

DJ SM/F Ukrainian

A
ucraniano
,
a
ADJ SM/F ,
ucranio
,
a
ADJ SM/F Ukrainian
450
Q

request vtr
ask for vtr phrasal insep
seek vt

apply for vtr + prep
(informal) put in for v expr

A

solicitar⇒ vtr (pedir formalmente) r
(for votes, support) canvass vtr
La policía solicita la cooperación de la población.

solicitar vtr	(diligenciar, gestionar)	
 	El estudiante ha solicitado una beca de estudios.
451
Q

pack vtr
package vtr
(glass) bottle vtr
(meal) can vtr

A

envasar⇒ vtr (enlatar, guardar en recipiente)

En una fábrica de mi ciudad envasan las aceitunas en frascos de cristal para su exportación.

452
Q

farmer n

farm n as adj
farming, agricultural adjadjective: Describes a noun or pronoun–for example, “a tall girl,” “an interesting book,” “a big house.”

A
agricultor nm	(campesino, labrador)	
 	Paco es un agricultor ecológico.
agricultor adj	(relativo a la agricultura)	
 	Tengo un finca agricultora que produce frutas y verduras.
453
Q

meeting room n

(exclusive to board members) boardroom n

A

sala de juntas grupo nom (lugar de reuniones)

454
Q

salary bonus n
bonus n
extra pay n

A

paga extra loc nom f (adicional)
Hay países donde se acostumbra dar una paga extra a los empleados en diciembre.
In some countries, paying workers a salary bonus in December is common.

455
Q

budget n

estimate n

A
presupuesto nm	(previsión de gastos)	
 	El director de finanzas preparó el presupuesto para el año próximo.
456
Q

accounting department n

(informal) accounting, accounts n

A
contabilidad nf	(registro de actividades económicas)	
 	La contabilidad se encarga de clasificar y registrar las operaciones financieras de un negocio.
457
Q

agenda n

order of the day n

A

orden del día loc nom f (neg: temas a tratar)

458
Q

«No + verbo en presente+nada
nadie
ningún/ninguna + sustantivo
ninguno+que + presente de subjuntivo»No tengo nada en mi currículum que cumpla los requisitos que pide esa empresa.No hay nadie que tenga el perfil profesional que se demanda.No se presenta ningún candidato que hable perfectamente alemán.No se presenta ninguno que hable perfectamente alemán.No conocemos a ninguna candidata que tenga experiencia en el mundo comercial.

A

«No + verbo en presente+nada
nadie
ningún/ninguna + sustantivo
ninguno+que + presente de subjuntivo»No tengo nada en mi currículum que cumpla los requisitos que pide esa empresa.No hay nadie que tenga el perfil profesional que se demanda.No se presenta ningún candidato que hable perfectamente alemán.No se presenta ninguno que hable perfectamente alemán.No conocemos a ninguna candidata que tenga experiencia en el mundo comercial.

459
Q

counter n
desk n

bar n

(colloquial, vulgar) tits npl

A
mostrador nm	(mueble para presentar)	
 	Los cristales del mostrador estaban sucios.

mostrador nm (barra de bar)
Iba con prisas, así que se tomó la cerveza en la barra y salió rápidamente.
He was in a hurry, so he drank his beer at the bar and quickly left.

mostrador nm ES, vulgar (mujer: mamas grandes) bosom n

Esa chica va por ahí con unos escotes enormes enseñando todo el mostrador.

460
Q

basket n

A
cesta nf	(recipiente entretejido)	basket n
 	Pusieron las manzanas en una cesta y se fueron a venderlas al mercado.
cesta nf	(canasta de baloncesto)	
 	Tiró a cesta y metió una canasta de tres puntos.
461
Q

reject vtr

turn down vtr phrasal sep

A

rechazar⇒ vtr (repudiar, no aceptar)
Los sindicatos rechazaron la oferta de la empresa.
rechazar vtr (cuerpo, fuerza: resistir) make a save vtr + n
keep out vtr phrasal sep
El portero rechazó el balón.

rechazar vtr (transplante: no aceptarlo) (medical) reject vtr
El paciente ha rechazado el trasplante de riñón.
rechazar vtr (enemigo: hacerlo retroceder) (military) repel vtr
drive back vtr phrasal sep
Los rusos rechazaron a los franceses en aquella batalla.
The Russians repelled the French in that battle.

462
Q

deduct vtr
subtract vtr

add vtr

exclude vtr
not include v expr

A

descontar⇒ vtr (restar, quitar)
take off, take away vtr phrasal sep
Hay que descontar el 25% de IVA.

descontar vtr (deportes: añadir) (sports)
El árbitro descontó cuatro minutos de juego.
The referee added four minutes to the game.
descontar vtr (dar por cierto)
Todo lo que dice es mentira, descontando que realmente se llama Eva

463
Q

marzipan n

A

mazapán nm (dulce de almendras)

Me encanta el mazapán, pero tiene muchas calorías

464
Q

type of light, crumbly shortbread

A

polvorón

SM

465
Q

agreed adj
agreed-upon adj

stipulated adj
indicated adj

A

señalado adj (algo convenido)
Nos comprometimos con el cliente a entregar el pedido en el lugar señalado y en la fecha acordada.

señalado adj (marcado, indicado)
Así no estaba señalado, están violando el convenio.

466
Q

salaried adj
(usually weekly) wage-earning adj
Los funcionarios son trabajadores asalariados.
asalariado,
asalariada nm (a sueldo) salaried employee n
wage earner n

A
asalariado adj	(recibe un sueldo) (usually monthly)	
 	Los asalariados son trabajadores por cuenta ajena.
467
Q

take a look at someone, have a look at someone v expr

A

echarle un vistazo a alguien

468
Q

butter n

lard n
animal fat

A

manteca nf (grasa de la leche) (animal)
De chico me gustaba comer pan con manteca.
As a young boy I liked to eat bread and butter.

manteca nf (grasa vegetal) (vegetable) butter n
Se colocaba manteca de cacao en los labios para contrarrestar la resequedad.
Cocoa butter is used on lips to counteract dryness.

manteca nf	(grasa animal)	
 	La manteca de cerdo se usa en la elaboración de muchos platillos típicos de México.
 	Lard is used to make many typical Mexican dishes.
469
Q

cook up vtr phrasal sep
be going on v expr
(colloquial) be brewing v expr

cook vi
(in oven) bake vi

bake, roast, boil vi

A

cocerse v prnl figurado (tramarse algo) (informal: plan secretly)
No sé muy bien lo que se está cociendo en este momento pero estoy seguro de que nada bueno será.

cocerse v prnl (cocinarse)
Las vainicas tienen la ventaja de que se cuecen rápido.
The advantage of string beans is that they cook quickly.

cocerse v prnl figurado (padecer calor) (figurative)
Ya sabemos que hay sombra pero ni locos salimos del hotel porque nos cocemos.
We know there’s some shade, but we’re definitely not leaving the hotel, because we’d bake.
cocerse v prnl figurado, coloquial (emborracharse) (colloquial) get toasted, get plastered, get smashed v expr
(colloquial) get tanked, get pickled v expr
De jóvenes, nos íbamos a la casa de un amigo y nos cocíamos con pisco.

470
Q

get dusty vi

get dirty vi

A

empolvarse v prnl (ensuciarse de polvo)
Si no quieres empolvarte, no vayas por el camino de tierra.
If you don’t want to get dusty, don’t take the dirt road.

471
Q

pasa nf

uva pasa grupo nom

A
raisin n	(dried grape)	
 	Brian always eats raisins with his lunch.
472
Q
pasa sultana loc nom f
sultana n	(female relative of a sultan)	sultana nf
A

sultana n (dried grape)

473
Q

dinner guest n

(restaurant) diner n

A

comensal n común (persona que come) (home)
A mi me tocó la distribución de los comensales.
They asked me to place all of the dinner guests.

474
Q

hierarchy n

A

jerarquía nf (grado o nivel de mando)

El de gerente es el grado más alto en la jerarquía de la empresa.

475
Q

advertising n

(material) publicity, advertisement n

A

publicidad nf (propaganda, anuncio)
Es ilegal usar publicidad engañosa para promocionar un producto.
publicidad nf (divulgación de noticia) (US) publicizing n
(UK) publicising n
La publicidad del alcoholismo del presidente perjudicó su imagen pública.

476
Q

signature n

signing n

firm, business n

A
firma nf	(rúbrica)	
 	Tu firma en el contrato de trabajo sella la prestación de tus servicios a cambio de un sueldo.
firma nf	(acción de firmar)	
 	Mañana se realizará la firma del convenio de seguridad entre los mandatarios de Tamaulipas y Nuevo León.
firma nf	(empresa, sociedad)	
 	La quiebra de la firma de abogados se debió a problemas entre los socios.
477
Q

harmful, damaging adj
(formal) detrimental adj

be bad for v expr

A

perjudicial adj mf (dañino, nocivo)
Comer demasiadas grasas es perjudicial para la salud.

perjudicial adj mf (pernicioso)
Esas compañías con las que vas son perjudiciales para ti.

478
Q

location, whereabouts n

position n

A

ubicación nf (situación, localización)

Desconozco la ubicación exacta del cuartel general.

479
Q

notice, observe vtr
(become aware) realize vtr
(formal) perceive, note

feel vtr

make vtr
mark, indicate, note vtr
write down vtr phrasal sep

A

notar⇒ vtr (darse cuenta, percibir)
He notado que no os lleváis bien.
I’ve noticed (or: observed) that you are not getting along.

notar vtr	(percibir sensación) (sensation)	
 	Ahí no noto nada, pero más abajo me duele si me toco.
 	There I don't feel anything, but lower down, it hurts if I touch it.

notar vtr (marcar) (notes, comments: write)
Notó unos comentarios al margen.
He made some comments in the margin.

480
Q

partner n

(company) associate n
(counterpart) fellow n

A

socio,
socia nmf (asociado)
Él es mi socio en este negocio.

481
Q

confidence, faith, trust n

familiarity n
 	 	informality n
A
confianza nf	(esperanza firme)	
 	Los optimistas siempre tienen confianza en el futuro.

confianza nf (seguridad) confidence n
Juan tiene confianza en sus habilidades y nunca se le ocurre pedir ayuda.
John has confidence in his skills, and never considers asking for help.

confianza nf (trato: familiaridad)
Juan trata al jefe con confianza; parecen amigos.
John treats the boss with familiarity; they act like friends.

482
Q

en relación con loc adv

sobre prep

A
regarding prep	(concerning)	
 	They received 500 letters of complaint regarding the drama's violent scenes.
 	El director convocó una reunión en relación con el proyecto.
483
Q

loss, stripping n

loss, death n

leak n

waste n

A

pérdida nf (privación de poseído) (taking [sth] away from [sb])
Juan fue sancionado con la pérdida de la medalla de oro.

pérdida nf (algo que se pierde) (opposite of profit) loss n
El naufragio produjo una gran pérdida monetaria.

pérdida nf (muerte de alguien) (death of [sb])
Su familia sufrió la pérdida de un hijo este año.

pérdida nf (escape de un fluido) (of fluid: escaping containment)
Una pérdida en la cañería provocó una inundación en la cocina.
pérdida nf (desperdicio, inutilidad) (useless action)
Intentar hablar con Juan es una pérdida de tiempo; no te va a escuchar.

484
Q

attach vtr
affix vtr
(clasp) fasten vtr

set, determine vtr

fix, focus vtr
keep your eyes on v expr

A

fijar⇒ vtr (sujetar, clavar)
Fija las escuadras a la repisa con tornillos.

fijar vtr	(establecer, determinar)	
 	Fijamos el precio del producto de forma que sea accesible para el mercado meta.
fijar vtr	(enfocar)	
 	El alumno fijó su atención sobre lo que escribió el maestro en la pizarra.
485
Q

slate board n

slate n

blackboard, chalkboard n
greenboard, whiteboard n

A
pizarra nf	(tablero individual)	
 	Cada alumno tenía que dibujar en su pizarra un diagrama con las partes de la flor.
pizarra nf	(roca metamórfica)	
 	La pizarra para el tejado la trajeron del Bierzo.

pizarra nf ES (pizarrón de escuela)
El maestro escribió siete ecuaciones en la pizarra y los alumnos las copiaron en sus cuadernos.

486
Q

by, with prep

by means of prep

A

mediante prep. (por medio de)
El pago se realiza mediante tarjeta.
Payment is made by (or: with) a credit card.

487
Q

furnish, supply, provide vtr

([sb]) prepare, equip vtr

A

prevenir vtr México (preparar, aprestar) ([sb] with [sth], [sth] to [sb])
Se inició la campaña para prevenir de ropa abrigadora a los ancianos en el invierno.
The campaign to furnish old people with warm winter clothes has begun.

488
Q

Los verbos de percepción van seguidos de indicativo en la oración subordinada siempre que la oración sea afirmativa.«Notar
«Ver
«Oír
«Parece
«Se ve
«Darse cuenta de+que + indicativo»Notamos que el candidato estaba un poco nervioso.Se ha dado cuenta de que su perfil profesional no es el adecuado.Oyeron que la empresa solicitaba gente con conocimientos de chino.Se ve que necesitaban gente con experiencia en hostelería.

A

Los verbos de percepción van seguidos de indicativo en la oración subordinada siempre que la oración sea afirmativa.«Notar
«Ver
«Oír
«Parece
«Se ve
«Darse cuenta de+que + indicativo»Notamos que el candidato estaba un poco nervioso.Se ha dado cuenta de que su perfil profesional no es el adecuado.Oyeron que la empresa solicitaba gente con conocimientos de chino.Se ve que necesitaban gente con experiencia en hostelería.

489
Q

what they are up to expr

what is going on expr

A

a lo que va loc conj (objetivo, meta)
A lo que va es a encontrar trabajo.
What they are up to is finding work

490
Q

resume, restart vtr

pick up, take up vtr phrasal sep

A

retomar⇒ vtr (volver a empezar)

Retomé los estudios tras dar a luz.

491
Q

follow vtr
ensue vi

follow vi

A

seguirse v prnl (derivarse)
Del asesinato del rey se siguieron muchas desgracias.
Many misfortunes followed the king’s assassination.

seguirse v prnl (deducirse, inferirse)
De la negativa del dueño a pagar a los proveedores se sigue que no les pagará a los empleados.
From the owner’s refusal to pay the providers, it follows that the employees won’t be paid either.

492
Q

follow vtr
ensue vi

follow vi

A

seguirse v prnl (derivarse)
Del asesinato del rey se siguieron muchas desgracias.
Many misfortunes followed the king’s assassination.

seguirse v prnl (deducirse, inferirse)
De la negativa del dueño a pagar a los proveedores se sigue que no les pagará a los empleados.
From the owner’s refusal to pay the providers, it follows that the employees won’t be paid either.

493
Q

corporate, company adj
(general) business adj
managerial adj
management n as adj

A
empresarial adj	(relativo a la empresa) (one company)	
 	Tiene gran renombre en el mundo empresarial.
494
Q

break down, fall apart vi phrasal
(figurative) go to pot v expr
(slang) go all to hell v expr
go wrong v exp

A

averiarse v prnl (dañarse, estropearse) r
Todo esto va a averiarse si no tienes cuidado.
Everything is going to break down (or: fall apart) if you aren’t careful.

495
Q

Para opinar sobre la apariencia y el estado de ánimo de las personas se pueden utilizar los siguientes recursos:

«parecer (+ un poco) + adjetivo»
(Frecuentemente usamos esta expresión para suavizar un adjetivo negativo.)
Parece un poco aburrida.

«seguro que + verbo + adjetivo»
Seguro que está alegre.

A

Para opinar sobre la apariencia y el estado de ánimo de las personas se pueden utilizar los siguientes recursos:

«parecer (+ un poco) + adjetivo»
(Frecuentemente usamos esta expresión para suavizar un adjetivo negativo.)
Parece un poco aburrida.

«seguro que + verbo + adjetivo»
Seguro que está alegre.

496
Q

Mejor dicho sirve para ampliar y precisar el mensaje anterior.

 Estuve en un sitio muy divertido, mejor dicho, interesante. 

¡Qué digo! Anula lo dicho anteriormente.

 Vuelvo de Barcelona el jueves, ¡qué digo!, el viernes.
A

Mejor dicho sirve para ampliar y precisar el mensaje anterior.

 Estuve en un sitio muy divertido, mejor dicho, interesante. 

¡Qué digo! Anula lo dicho anteriormente.

 Vuelvo de Barcelona el jueves, ¡qué digo!, el viernes.
497
Q

gather vtr
get together, bring together, gather together vtr + adv
(figurative: unite) join, join together vtr

collect vtr

A

reunir⇒ vtr (juntar personas) (call into one place)
Edith reunió a todos sus amigos para organizar una fiesta.
Edith gathered all her friends to organise a party.

reunir vtr	(coleccionar objetos) (accumulate)	
 	Raúl reúne sellos de todos los países en los que ha estado.
 	Raúl collects stamps from all the countries he's been to.
498
Q

SM type of light, crumbly shortbread

A

polvorón

499
Q

marzipan n

A

mazapán nm (dulce de almendras)

Me encanta el mazapán, pero tiene muchas calorías.

500
Q

fit in vtr phrasal insep
(two pieces) fit together v expr

accept vtr
(informal) take vtr

fit in vi phrasal insep
belong vi

correspond with, agree with vi + prep
(informal) jibe with, square with vi + prep

deliver, land vtr
let fly, let loose, unloose v expr

A

encajar⇒ vtr (meter, ajustar)
Encaja bien las ruedas de la bici.
ⓘ The bike tires fit in really well.

encajar vtr	(aceptar)	
 	No encajó bien el despido.
 	He didn't accept his job dismissal well.
encajar vi	(sentirse a gusto) (socially)	
 	No encajo en este ambiente.
 	I don't fit in with this milieu.
encajar vi	(coincidir)	
 	Su versión de los hechos no encaja con la mía.
 	Her version of events does not correspond with (or: agree with) mine.

encajar vi coloquial (dar un golpe) (fighting)
(informal: accept blows) receive, take vtr
El boxeador le encajó un derechazo a su rival.
The boxer delivered (or: landed) a right jab to his opponent.
ⓘ The lightweight had to receive (or: take) lots of punches in his first fight.

501
Q

field, sphere n
(extent) scope, range n

area n

A

ámbito nm (área de conocimiento)
En el ámbito científico se emplean términos griegos.

ámbito nm (espacio limitado)
Los alumnos no deben salir del ámbito del colegio

502
Q

paperwork n

(colloquial) red tape n

A

gestión nf (trámite)

La gestión para adquirir la nacionalidad es complicada.

503
Q

Chinese lanterns

A

El farolillo

504
Q

Sliced bread

A

El pan de molde

505
Q

Olives

A

Las aceitunas

506
Q

Be boring

A

Ser un rollo

507
Q

Diagram

A

Un esquema

508
Q

Love at first sight

A

Un flechazo

509
Q

Garage/ Repair shop

A

El taller

510
Q

Riddle

A

Una adivinanza

511
Q

Croissant

A

Cruasán

512
Q

Therefore, so, thus

A

Por tanto

513
Q

Pastry

A

Pasta

514
Q

Tablecloth

A

Un mantel

515
Q

Platter

A

Un fuente

516
Q

Sugar bowl

A

Un azucarero

517
Q

Contribute, put in

A

Aportar

518
Q

Attendees

A

Los asistentes

519
Q

Finishing touch

A

Un retoque

520
Q

A bread roll

A

Un bollo

521
Q

Ruin, break, destroy

A

Estropear

522
Q

Relief

A

Alivio

Decks in Spanish - Imported Class (53):