Birmingham 18 Flashcards Preview

English > Birmingham 18 > Flashcards

Flashcards in Birmingham 18 Deck (50)
Loading flashcards...
1
Q

Qu’est ce que je peux faire pour toi ?

A

What can I help you with?

2
Q

Gardez un œil !

A

Keep an eye out!

3
Q

Tu n’as même pas eu le courage de me le dire en face.

A

You didn’t even have the guts to tell me to my face.

4
Q

Voyons ce qu’il a dans le ventre.

A

Let’s see what he’s got.

5
Q

On peut pas laisser faire ça en toute impunité.

A

We can’t let him get away with this.

6
Q

On va laisser faire mon avocat.

A

We’ll let my lawyer figure it out.

7
Q

Je vais pas me laisser faire !

A

I won’t remain passive! /wəʊnt/ /rɪˈmeɪn/ /ˈpæsɪv/

8
Q

Nettoyez-moi ça !

A

Clear up your mess!

9
Q

Sans vergogne, éhonté.

A

Shameless.

10
Q

Une cachette

A

A hideout /ˈhaɪdaʊt/

11
Q

Il a fait les presentations

A

He performed the introductions

12
Q

Syn. To be ready to

A

To be poised for

13
Q

Nous sommes maintenant dans la dernière ligne droite de…

A

We are now in the home straight of…

14
Q

En représailles de

A

In retaliation for /rɪˌtælɪˈeɪʃən/

15
Q

Je recolle ce jouet.

A

I’m sticking/gluing back together that toy.

16
Q

Dans ton bouillon, ajoute des bouillon-cubes.

A

In your broth, add stock cube. /brɒθ/ /stɒk/ /kjuːb/

17
Q

Où est mon chargeur de téléphone ?

A

Where is my phone charger? /ˈtʃɑːrdʒə/

18
Q

Siroter

A

To sip /sɪp/

19
Q

On ne plaisantait pas avec la mort.

A

Death was no laughing matter.

20
Q

Résidences secondaires.

A

Second homes.

21
Q

Aux confins de la France.

A

To the furthest reaches of France.

22
Q

J’étais le gagne-pain.

A

I was the breadwinner. /ˈbredˌwɪnəʳ/

23
Q

Il se réjouissait de l’inviter à déjeuner.

A

He was delighter to have him over for lunch.

24
Q

C’est peut-être bien comme ça

A

Maybe that’s just as well.

25
Q

Sous prétexte que

A

On the pretext that

26
Q

Enfin

A

At last

27
Q

cheveux ondulés

A

wavy hair /ˈweɪvɪ/

28
Q

Syn. to float

A

to bob /ˈbɒb/

29
Q

Un bâton, une perche

A

A pole /pəʊl/

30
Q

Une lueur, un reflet

A

A glint /glɪnt/

31
Q

Sharon a laissé échapper un cri de surprise.

A

Sharon let out a gasp.

32
Q

Un ouvrier agricole

A

A farmhand /ˈfɑːmhænd/

33
Q

Un clodo (une salope(2))

A

A tramp /træmp/

34
Q

Dépité

A

Piqued /ˈpiːkt/

35
Q

Une tenue

A

An attire /əˈtaɪəʳ/

36
Q

Des cheveux ébouriffés

A

Dishevelled hair /dɪˈʃevəld/

37
Q

La purée (2)

A
  • Purée /ˈpjʊəreɪ/

- Mashed potatoes /pəˈteɪtəʊ/

38
Q

J’ai l’habitude de me ronger les ongles.

A

I’m used to biting my nails

39
Q

Au rez-de-chaussée.

A

On the ground floor.

40
Q

Mon sac à dos

A

My rucksack /ˈrʌksæk/

41
Q

Un tissu

A

A fabric /ˈfæbrɪk/

42
Q

(adj.) Tissé

A

woven /ˈwəʊvən/

43
Q

Immensément, démesurément

A

Beyond measure

44
Q

Immédiatement (formal)

A

Forthwith /fɔːrθˈwɪθ/

45
Q

De la tête au pied

A

From top to toe

46
Q

Sain et sauf

A

Safe and sound

47
Q

J’ai essayé de trouver une solution.

A

I tried to work it out.

48
Q

Les enfants n’avaient pas leur mot à dire.

A

The children had no say in the matter

49
Q

Ils n’avaient jamais été exposés à la langue.

A

They had never had exposure /ɪksˈpəʊʒəʳ/ to language.

50
Q

Un couteau-suisse

A

A Swiss army knife