Greek NT Vocab - Colossians Flashcards Preview

► Bible Languages > Greek NT Vocab - Colossians > Flashcards

Flashcards in Greek NT Vocab - Colossians Deck (432)
Loading flashcards...
1
Q

A

the, who, which = 262

2
Q

καί

A

and, also, even, and yet, but = 101

3
Q

ἐν

A

(+dat) in, with, by, to = 88

4
Q

σύ

A

you; you people (when pl) = 57

5
Q

αὐτός

A

he, she, it; self, same; they (when pl) = 45

6
Q

πᾶς

A

all, every; the whole = 39

7
Q

ὅς

A

who, which, what = 37

8
Q

εἰμί

A

to be, exist (sum) = 26

9
Q

Χριστός

A

Christ = 25

10
Q

ἐγώ

A

I (sg.); we (pl.) = 24

11
Q

θεός

A

god, God = 21

12
Q

εἰς

A

(+acc) into, to, for (prep) = 19

13
Q

κύριος_2

A

(n) lord, master, the Lord = 16

14
Q

διά

A

(+gen) through; (+acc) because of = 14

15
Q

κατά

A

(+gen) against, down; (+acc) according to = 14

16
Q

ἵνα

A

that, in order that, so that = 13

17
Q

ἐκ

A

(+gen) of, out of, from = 11

18
Q

μή

A

not, lest = 10

19
Q

ἀπό

A

(+gen) from, by, since = 9

20
Q

σάρξ

A

flesh, meat, body, sinful nature = 9

21
Q

οὐ

A

not = 8

22
Q

οὗτος

A

this, this one, he = 8

23
Q

σῶμα

A

body; slave = 8

24
Q

ἄνθρωπος

A

man, human = 7

25
Q

ἔχω

A

to have = 7

26
Q

Ἰησοῦς

A

Jesus; Joshua = 7

27
Q

λόγος

A

word, speech, message; book, volume = 7

28
Q

σύν

A

(+dat) with, besides; (Adv. LXX = untrans Heb. part). = 7

29
Q

ὑπέρ

A

(+gen) for; (+acc) beyond; (adv) more = 7

30
Q

ὡς

A

as, like, while, that; (interjection) how! = 7

31
Q

ἅγιος

A

holy = 6

32
Q

γάρ

A

for, since, then, indeed = 6

33
Q

εἴτε

A

or, either/or, even if = 6

34
Q

ἐπί

A

(+gen/dat/acc) over, on, at the time of, at, to = 6

35
Q

ὅτι

A

that, because, since; why? = 6

36
Q

πρός

A

(+gen) for; (+dat) at; (+acc) to, toward; (adv) moreover = 6

37
Q

σοφία

A

skill; wisdom = 6

38
Q

ἀγάπη

A

love; Kiss of Peace = 5

39
Q

ἀδελφός

A

brother; (adj) brotherly, twin = 5

40
Q

γίνομαι

A

to become, be, be born, be created = 5

41
Q

δέ

A

but, and, now = 5

42
Q

καθώς

A

as, just as, inasmuch as = 5

43
Q

καρδία

A

heart = 5

44
Q

οὖν

A

therefore, thus = 5

45
Q

οὐρανός

A

heaven = 5

46
Q

πατήρ

A

father, Father = 5

47
Q

πίστις

A

faith, belief, trust; value; proof = 5

48
Q

τις

A

a certain, a, one = 5

49
Q

χάρις

A

grace, favor; gratitude; gift = 5

50
Q

ἀγαπητός

A

beloved = 4

51
Q

ἀκούω

A

to hear, to heed, to obey = 4

52
Q

ἀρχή

A

beginning, first, principle; ruler, realm, rule = 4

53
Q

ἀσπάζομαι

A

to greet = 4

54
Q

γῆ

A

earth, land = 4

55
Q

διάκονος

A

servant, minister = 4

56
Q

δόξα

A

opinion; glory = 4

57
Q

δοῦλος

A

slave; slavish, servile = 4

58
Q

εἰ

A

if; whether = 4

59
Q

ἐκκλησία

A

congregation, assembly, church = 4

60
Q

ἐξουσία

A

authority, power; tribunate = 4

61
Q

ἐπίγνωσις

A

knowledge = 4

62
Q

A

or, than, either/or; hey! say now! = 4

63
Q

κόσμος

A

world, mankind, earth; adornment, decoration = 4

64
Q

Λαοδίκεια

A

Laodicea = 4

65
Q

μυστήριον

A

mystery, secret = 4

66
Q

οἶδα

A

to know = 4

67
Q

ὅστις

A

who, which, whoever = 4

68
Q

περί

A

(+gen) about, concerning; (+acc) around = 4

69
Q

περιπατέω

A

to walk, walk around = 4

70
Q

περιτομή

A

circumcision = 4

71
Q

πιστός

A

faithful, reliable, trustworthy = 4

72
Q

πληρόω

A

to fill; fulfill = 4

73
Q

φανερόω

A

to make known, reveal = 4

74
Q

ἀλλά

A

but, rather, on the contrary = 3

75
Q

ἀναγινώσκω

A

to read = 3

76
Q

βλέπω

A

to see = 3

77
Q

γνωρίζω

A

to make known = 3

78
Q

διδάσκω

A

to teach = 3

79
Q

ἐλπίς

A

hope = 3

80
Q

ἔργον

A

work = 3

81
Q

εὐχαριστέω

A

to give thanks = 3

82
Q

θέλημα

A

will, desire = 3

83
Q

θέλω

A

to want, will = 3

84
Q

κεφαλή

A

head = 3

85
Q

κτίζω

A

to create, build, found = 3

86
Q

λέγω

A

to say, speak, tell = 3

87
Q

νεκρός

A

dead; corpse = 3

88
Q

πάντοτε

A

always = 3

89
Q

Παῦλος

A

Paul; Paulus = 3

90
Q

ποιέω

A

to do, make; to work = 3

91
Q

προσεύχομαι

A

to pray = 3

92
Q

ταπεινοφροσύνη

A

humility = 3

93
Q

χαρίζομαι

A

to give, favor, forgive = 3

94
Q

ἀγαπάω

A

to love = 2

95
Q

ἀγωνίζομαι

A

to strive, fight, struggle = 2

96
Q

ἀδικέω

A

to harm = 2

97
Q

ἀκροβυστία

A

uncircumcision = 2

98
Q

ἀλήθεια

A

truth, truthfulness, faithfulness = 2

99
Q

ἀλλήλων

A

one another = 2

100
Q

ἀνήρ

A

man, husband = 2

101
Q

ἄνω

A

above, up, upper, upward = 2

102
Q

ἀόρατος

A

invisible, unseen = 2

103
Q

ἀπεκδύομαι

A

to take off; to disarm = 2

104
Q

ἀποθνῄσκω

A

to die = 2

105
Q

ἀποκαταλλάσσω

A

to reconcile = 2

106
Q

αὐξάνω

A

to grow; cause to grow = 2

107
Q

βασιλεία

A

kingdom = 2

108
Q

γυνή

A

woman, wife = 2

109
Q

δεῖ

A

it is necessary = 2

110
Q

δύναμις

A

power, strength; authority; (military) force = 2

111
Q

ἐάν_1

A

if = 2

112
Q

ἐάν_2

A

(untransl. particle) = 2

113
Q

ἑαυτοῦ

A

of himself, his own = 2

114
Q

εἰκών

A

image = 2

115
Q

εἰρήνη

A

peace = 2

116
Q

εἷς

A

one = 2

117
Q

ἐνδύω

A

to wear, put on = 2

118
Q

ἐνέργεια

A

working, action, energy = 2

119
Q

Ἐπαφρᾶς

A

Epaphras = 2

120
Q

ἔρχομαι

A

to come, go = 2

121
Q

εὐαγγέλιον

A

good news, gospel = 2

122
Q

εὐχαριστία

A

thanksgiving, thankfulness; eucharist = 2

123
Q

ζάω

A

to live = 2

124
Q

ζωή

A

life, living, way of life = 2

125
Q

ἡμέρα

A

day, lifetime, time period = 2

126
Q

καρποφορέω

A

to bring forth fruit = 2

127
Q

κατοικέω

A

to settle, dwell, inhabit = 2

128
Q

κτίσις

A

creation, creature = 2

129
Q

λαλέω

A

to speak = 2

130
Q

μακροθυμία

A

patience, endurance = 2

131
Q

μετά

A

(+gen) with; (+acc) after = 2

132
Q

μηδέ

A

nor, and not = 2

133
Q

μηδείς

A

no; no one = 2

134
Q

νουθετέω

A

to warn, admonish = 2

135
Q

νῦν

A

now, present = 2

136
Q

νυνί

A

now = 2

137
Q

ὁράω

A

to see, view, perceive = 2

138
Q

ὀργή

A

wrath; anger = 2

139
Q

ὅταν

A

when, whenever = 2

140
Q

παρακαλέω

A

to urge, exhort, comfort = 2

141
Q

παραλαμβάνω

A

to take = 2

142
Q

παράπτωμα

A

trespass = 2

143
Q

παρίστημι

A

to present, stand by = 2

144
Q

πλήρωμα

A

fullness = 2

145
Q

πλοῦτος

A

riches = 2

146
Q

πνεῦμα

A

wind; breath; spirit, Spirit = 2

147
Q

πνευματικός

A

spiritual = 2

148
Q

ποτέ

A

at some time, once, formerly = 2

149
Q

προσευχή

A

prayer = 2

150
Q

πρωτότοκος

A

firstborn = 2

151
Q

σταυρός

A

cross = 2

152
Q

στοιχεῖον

A

element; letter (of alphabet) = 2

153
Q

συμβιβάζω

A

to advise; to bring together, unite = 2

154
Q

σύνδεσμος

A

ligament, joint; bond, chain; conspiracy = 2

155
Q

σύνδουλος

A

fellow slave = 2

156
Q

συνεγείρω

A

to help raise up; to raise together with = 2

157
Q

σύνεσις

A

understanding, intelligence = 2

158
Q

τέκνον

A

child = 2

159
Q

τέλειος

A

complete, perfect = 2

160
Q

τίς

A

who? what? why? = 2

161
Q

υἱός

A

son = 2

162
Q

ὑπακούω

A

to obey; to hear, listen = 2

163
Q

ὑπό

A

(+gen) by, from; (+acc) under = 2

164
Q

χαίρω

A

to rejoice; hail = 2

165
Q

ἀγαθός

A

good = 1

166
Q

ἄγγελος

A

messenger, angel = 1

167
Q

ἀγών

A

gathering; contest = 1

168
Q

ᾄδω

A

to sing = 1

169
Q

ἀθυμέω

A

to be discouraged = 1

170
Q

αἷμα

A

blood; bloodshed = 1

171
Q

αἴρω

A

to take up = 1

172
Q

αἰσχρολογία

A

filthy speech = 1

173
Q

αἰτέω

A

to ask = 1

174
Q

αἰών

A

age, eternity = 1

175
Q

ἀκαθαρσία

A

uncleanness = 1

176
Q

ἅλας

A

salt = 1

177
Q

ἅμα

A

(+dat) together, at once, at the same time = 1

178
Q

ἁμαρτία

A

sin, sin offering = 1

179
Q

ἄμωμος

A

blameless, spotless = 1

180
Q

ἀνακαινόω

A

to renew = 1

181
Q

ἀνέγκλητος

A

blameless = 1

182
Q

ἀνέχω

A

to lift, esteem, hinder, stop, bear, suffer, be patient = 1

183
Q

ἀνεψιός

A

nephew, cousin = 1

184
Q

ἀνήκω

A

to belong to, relate to, be convenient = 1

185
Q

ἀνθρωπάρεσκος

A

people-pleasing, people-pleaser = 1

186
Q

ἀνοίγω

A

to open, unlock, disclose = 1

187
Q

ἀνταναπληρόω

A

to fill up = 1

188
Q

ἀνταπόδοσις

A

repayment, reward = 1

189
Q

ἀξίως

A

in a worthy manner = 1

190
Q

ἀπαλλοτριόω

A

to estrange, alienate, be a stranger = 1

191
Q

ἀπάτη

A

deceit, deceitfulness = 1

192
Q

ἀπείθεια

A

unbelief, disobedience = 1

193
Q

ἄπειμι_1

A

to be absent, be away (sum) = 1

194
Q

ἀπέκδυσις

A

putting off = 1

195
Q

ἁπλότης

A

generosity, sincerity = 1

196
Q

ἀπόκειμαι

A

to store away = 1

197
Q

ἀποκρίνομαι

A

to answer, reply = 1

198
Q

ἀποκρύπτω

A

to hide = 1

199
Q

ἀπόκρυφος

A

hidden = 1

200
Q

ἀπολαμβάνω

A

to receive = 1

201
Q

ἀπολύτρωσις

A

redemption, release = 1

202
Q

ἀπόστολος

A

apostle = 1

203
Q

ἀποτίθημι

A

to put off, away = 1

204
Q

ἀπόχρησις

A

using up, consuming = 1

205
Q

ἅπτω

A

to touch, hold, grasp; to light, ignite = 1

206
Q

ἀρεσκεία

A

desire to please = 1

207
Q

Ἀρίσταρχος

A

Aristarchus = 1

208
Q

ἀρτύω

A

to season = 1

209
Q

Ἄρχιππος

A

Archippus = 1

210
Q

ἀσπασμός

A

greeting = 1

211
Q

αὔξησις

A

increase = 1

212
Q

αὔξω

A

to increase = 1

213
Q

ἀφειδία

A

harsh treatment, neglect = 1

214
Q

ἄφεσις

A

forgiveness, release, remission = 1

215
Q

ἁφή

A

joint; infection, wound = 1

216
Q

ἀχειροποίητος

A

made without hands = 1

217
Q

βαπτισμός

A

baptism, washing = 1

218
Q

βάρβαρος

A

foreign; foreigner; barbarian = 1

219
Q

Βαρναβᾶς

A

Barnabas = 1

220
Q

βεβαιόω

A

to confirm = 1

221
Q

βλασφημία

A

abusive speech, blasphemy = 1

222
Q

βραβεύω

A

to arbitrate; to act like a judge = 1

223
Q

βρῶσις

A

food, eating, rust = 1

224
Q

γέ

A

yet, indeed, surely = 1

225
Q

γενεά

A

generation = 1

226
Q

γεύομαι

A

to taste, experience = 1

227
Q

γινώσκω

A

to know, come to know, recognize = 1

228
Q

γνῶσις

A

knowledge = 1

229
Q

γονεύς

A

parent = 1

230
Q

γρηγορέω

A

to be or become alert, awake = 1

231
Q

δειγματίζω

A

to disgrace, make a show = 1

232
Q

δεξιός

A

right, right hand = 1

233
Q

δεσμός

A

bond, chain, imprisonment = 1

234
Q

δέχομαι

A

to take, receive = 1

235
Q

δέω

A

to bind, stop = 1

236
Q

δηλόω

A

to make clear, declare = 1

237
Q

Δημᾶς

A

Demas = 1

238
Q

διακονία

A

service, ministry = 1

239
Q

διάνοια

A

mind, thought, intention = 1

240
Q

διδασκαλία

A

teaching = 1

241
Q

δίδωμι

A

to give = 1

242
Q

δίκαιος

A

righteous, just; right = 1

243
Q

δόγμα

A

determination, judgment, decree; dogma, doctrine = 1

244
Q

δογματίζω

A

to ordain; to teach; to obey regulations = 1

245
Q

δουλεύω

A

to serve as a slave = 1

246
Q

δυναμόω

A

to strengthen = 1

247
Q

ἐγείρω

A

to raise, lift up = 1

248
Q

ἑδραῖος

A

steadfast = 1

249
Q

ἐθελοθρησκία

A

self-imposed religious piety = 1

250
Q

ἔθνος

A

nation, people, Gentile = 1

251
Q

εἰδωλολατρία

A

idolatry = 1

252
Q

εἰκῇ

A

in vain, randomly = 1

253
Q

εἰρηνοποιέω

A

to make peace = 1

254
Q

ἕκαστος

A

each, each person = 1

255
Q

ἐκλεκτός

A

elect, chosen = 1

256
Q

ἐλεύθερος

A

free = 1

257
Q

Ἕλλην

A

Greek person; gentile = 1

258
Q

ἐμβατεύω

A

to step in, enter into; to claim special powers (?) = 1

259
Q

ἐμός

A

my = 1

260
Q

ἔνειμι_1

A

to be in, be there (sum) = 1

261
Q

ἐνεργέω

A

to work = 1

262
Q

ἐνοικέω

A

to dwell in = 1

263
Q

ἔνταλμα

A

commandment = 1

264
Q

ἐντολή

A

commandment = 1

265
Q

ἐξαγοράζω

A

to buy time, redeem = 1

266
Q

ἐξαλείφω

A

to plaster, wash over, wipe out = 1

267
Q

ἔξω

A

(+gen) out, outside, outsider = 1

268
Q

ἑορτή

A

feast, festival = 1

269
Q

ἐπιγινώσκω

A

to know; look upon, witness; recognize, decide = 1

270
Q

ἐπιθυμία

A

desire, lust = 1

271
Q

ἐπιμένω

A

to remain, stay, continue = 1

272
Q

ἐπιστολή

A

letter, epistle = 1

273
Q

ἐπιχορηγέω

A

to supply, give = 1

274
Q

ἐποικοδομέω

A

to build up = 1

275
Q

ἐργάζομαι

A

to work = 1

276
Q

ἐρεθίζω

A

to provoke = 1

277
Q

εὐάρεστος

A

acceptable = 1

278
Q

εὐδοκέω

A

to be well pleased, to consent, to enjoy = 1

279
Q

εὐχάριστος

A

thankful, kind hearted, agreeable = 1

280
Q

ἐχθρός

A

hostile, enemy = 1

281
Q

ζητέω

A

to seek, inquire = 1

282
Q

ἡλίκος

A

how great, how large = 1

283
Q

θάνατος

A

death = 1

284
Q

θεμελιόω

A

to found = 1

285
Q

θεότης

A

deity = 1

286
Q

θησαυρός

A

treasure, treasury = 1

287
Q

θιγγάνω

A

to touch = 1

288
Q

θλῖψις

A

trouble, tribulation, oppression = 1

289
Q

θρησκεία

A

worship, religion = 1

290
Q

θριαμβεύω

A

to triumph over = 1

291
Q

θρόνος

A

throne, seat = 1

292
Q

θυμός

A

anger; soul, spirit, sorrow, mind = 1

293
Q

θύρα

A

door = 1

294
Q

ἰατρός

A

physician, doctor, healer = 1

295
Q

Ἱεράπολις

A

Hierapolis = 1

296
Q

ἱκανόω

A

to make able, fit = 1

297
Q

Ἰουδαῖος

A

Jew, Jewish = 1

298
Q

Ἰοῦστος

A

Justus = 1

299
Q

ἰσότης

A

equality = 1

300
Q

ἵστημι

A

to stand, place, put = 1

301
Q

κάθημαι

A

to sit = 1

302
Q

καιρός

A

time, season, opportunity = 1

303
Q

κακία

A

evil, trouble = 1

304
Q

κακός

A

evil, bad, wrong, harm = 1

305
Q

καλέω

A

to call, summon, invite = 1

306
Q

καταβραβεύω

A

to cheat = 1

307
Q

καταγγέλλω

A

to announce, declare, preach = 1

308
Q

κατενώπιον

A

(+gen) before = 1

309
Q

κενός

A

empty, foolish, worthless = 1

310
Q

κηρύσσω

A

to proclaim, preach = 1

311
Q

κληρονομία

A

inheritance = 1

312
Q

κλῆρος

A

lot, portion; clergy = 1

313
Q

Κολοσσαί

A

Colossae = 1

314
Q

κομίζω

A

to bring, receive = 1

315
Q

κοπιάω

A

to toil, grow tired, be weary = 1

316
Q

κρατέω

A

to grasp, be strong, take possession = 1

317
Q

κράτος

A

power, might = 1

318
Q

κρίνω

A

to judge = 1

319
Q

κρύπτω

A

to hide = 1

320
Q

κυριότης

A

power, authority = 1

321
Q

λαμβάνω

A

to take, receive, choose = 1

322
Q

Λαοδικεύς

A

Laodicean = 1

323
Q

Λουκᾶς

A

Luke = 1

324
Q

μανθάνω

A

to learn = 1

325
Q

Μᾶρκος

A

Mark; Marcus = 1

326
Q

μαρτυρέω

A

to bear witness; suffer martyrdom = 1

327
Q

μεθίστημι

A

to remove, change, turn aside = 1

328
Q

μέλλω

A

to be about to; to linger = 1

329
Q

μέλος

A

body part; musical part, melody = 1

330
Q

μέν

A

indeed, on the one hand = 1

331
Q

μερίς

A

part, portion = 1

332
Q

μέρος

A

part = 1

333
Q

μέσος

A

middle; (prep +gen) in the middle; (adv) among = 1

334
Q

μετακινέω

A

to move away, shift = 1

335
Q

μνημονεύω

A

to remember, mention = 1

336
Q

μομφή

A

complaint = 1

337
Q

μόνος

A

only, alone = 1

338
Q

νεκρόω

A

to put to death = 1

339
Q

νεομηνία

A

new moon; new moon festival = 1

340
Q

νέος

A

new, young = 1

341
Q

νοῦς

A

mind, thought = 1

342
Q

Νύμφα

A

Nympha = 1

343
Q

οἰκονομία

A

management, plan = 1

344
Q

οἶκος

A

house = 1

345
Q

οἰκτιρμός

A

compassion = 1

346
Q

Ὀνήσιμος

A

Onesimus = 1

347
Q

ὄνομα

A

name = 1

348
Q

ὅπου

A

where, whereas = 1

349
Q

ὁρατός

A

visible, seen, notable = 1

350
Q

ὅσος

A

as many as, as much as = 1

351
Q

ὅτε

A

when, while = 1

352
Q

οὗ

A

where, to where = 1

353
Q

οὕτως

A

thus, so, in this way = 1

354
Q

ὀφθαλμοδουλία

A

service to impress = 1

355
Q

πάθημα

A

suffering = 1

356
Q

πάθος

A

trouble; emotion; passion, suffering = 1

357
Q

παλαιός

A

old = 1

358
Q

παρά

A

(+gen) from, by; (+dat) with; (+acc) beside = 1

359
Q

παράδοσις

A

deliverance; tradition = 1

360
Q

παραλογίζομαι

A

to deceive = 1

361
Q

πάρειμι_1

A

to be present, available (sum) = 1

362
Q

παρέχω

A

to provide, cause, grant, present = 1

363
Q

παρηγορία

A

comfort, exhortation = 1

364
Q

παρρησία

A

boldness = 1

365
Q

παύω

A

to cease, stop = 1

366
Q

πέμπω

A

to send = 1

367
Q

περισσεύω

A

to abound = 1

368
Q

περιτέμνω

A

to circumcise = 1

369
Q

πιθανολογία

A

enticing argument = 1

370
Q

πικραίνω

A

to make bitter = 1

371
Q

πλεονεξία

A

greediness; lust = 1

372
Q

πληροφορέω

A

to be set on; to assure fully = 1

373
Q

πληροφορία

A

full assurance, certainty = 1

374
Q

πλησμονή

A

satisfaction = 1

375
Q

πλουσίως

A

richly = 1

376
Q

πολύς

A

much, many = 1

377
Q

πονηρός

A

wicked, evil = 1

378
Q

πόνος

A

labor, toil; pain = 1

379
Q

πορνεία

A

sexual immorality = 1

380
Q

πόσις

A

drink = 1

381
Q

πρᾶξις

A

deed, action = 1

382
Q

πραΰτης

A

gentleness = 1

383
Q

πρό

A

(+gen) before, above = 1

384
Q

προακούω

A

to hear before = 1

385
Q

προσηλόω

A

to fasten; to nail to = 1

386
Q

προσκαρτερέω

A

to be close at hand; to persevere in = 1

387
Q

προσωπολημψία

A

favoritism = 1

388
Q

πρόσωπον

A

face = 1

389
Q

πρωτεύω

A

to have first place, take preeminence = 1

390
Q

πῶς

A

how? in what way? = 1

391
Q

ῥιζόω

A

to take root = 1

392
Q

ῥύομαι

A

to deliver = 1

393
Q

σάββατον

A

sabbath, week = 1

394
Q

σκιά

A

shadow = 1

395
Q

σκότος

A

darkness = 1

396
Q

Σκύθης

A

Scythian = 1

397
Q

σπλάγχνον

A

entrails, heart, affection = 1

398
Q

στερέωμα

A

firmness, steadfastness; firmament = 1

399
Q

στόμα

A

mouth = 1

400
Q

συζωοποιέω

A

to make alive together with = 1

401
Q

συλαγωγέω

A

to make a captive = 1

402
Q

συναιχμάλωτος

A

fellow-prisoner = 1

403
Q

συνεργός

A

helping; fellow worker = 1

404
Q

συνθάπτω

A

to bury with = 1

405
Q

συνίστημι

A

to associate with, to recommend; to unite, to collect = 1

406
Q

σωματικῶς

A

in bodily form = 1

407
Q

τάξις

A

order, band = 1

408
Q

τελειότης

A

completeness = 1

409
Q

τιμή

A

honor = 1

410
Q

Τιμόθεος

A

Timothy = 1

411
Q

τότε

A

then = 1

412
Q

Τυχικός

A

Tychicus = 1

413
Q

ὕμνος

A

hymn; praise song = 1

414
Q

ὑπεναντίος

A

against; meeting; opposed = 1

415
Q

ὑπομονή

A

endurance; staying = 1

416
Q

ὑποτάσσω

A

to subject; to submit = 1

417
Q

ὑστέρημα

A

what is lacking = 1

418
Q

φθορά

A

corruption, decay = 1

419
Q

φιλοσοφία

A

philosophy; love of wisdom; investigation = 1

420
Q

φοβέω

A

to fear = 1

421
Q

φρονέω

A

to be wise, to think = 1

422
Q

φυσιόω

A

to cause conceit = 1

423
Q

φῶς

A

light = 1

424
Q

χαρά

A

joy = 1

425
Q

χείρ

A

hand = 1

426
Q

χειρόγραφον

A

handwriting = 1

427
Q

χρηστότης

A

kindness = 1

428
Q

ψαλμός

A

psalm = 1

429
Q

ψεύδομαι

A

to lie = 1

430
Q

ψυχή

A

soul, self, inner life = 1

431
Q

ὧδε

A

here; in this way, so, thus = 1

432
Q

ᾠδή

A

song = 1