Propertius 3.23 Flashcards

1
Q

Ergo tam doctae nobis periere tabellae,

Scripta quibus partier tot periere bona!

A

So, my cunning writing-tablets are lost, then,

And so are many good texts too!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Has quondam nostris minibus detriverat usus,

Qui non signatas iussit habere fidem.

A

They were worn away by my hand’s former usage,

And they sought good faith by not being sealed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Illae iam sine me norant placare puellas,

Et quaedam sine me verba diserta loqui.

A

Moreover they knew how to pacify girls,

Without me, and how without me to utter eloquent words.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Non illas fixum caras effecerat auram:

Vulgari buxo sordida cera fuit.

A

No gold fittings made them precious:

They were dingy wax on ordinary boxwood.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Qualescumque mihi semper mansere fideles,

Semper et effectus promeruere bonos.

A

Such as they were they stayed ever-faithful to me,

And always produced a good effect.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Forsitan haec illis fuerint mandata tabellis:

‘Irascor quoniam es, lente, moratus heri.’

A

Perhaps the tablets were entrusted with these words:

‘I am angry because you were late yesterday, you laggard.’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

An ‘Tibi nescio quae visa est formosior.’ An ‘Tu

Non bona de nobis criminal ficta iacis.’

A

Or ‘Did someone else seem lovelier to you?’ Or ‘Did you

Spread some unkind slander about me?’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Aut dixit: ‘Venies hodie, cessabimus una:

Hospitium tota nocte paravit Amor.’

A

Or she said: ‘Come today, we’ll rest together: all night,

Love has been preparing a welcome.’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Et quaecumque volens reperit non stulta puella,

Garrula cum blandis ducitur hora dolis.

A

And whatever else a willing and talkative girl invents

When she sets a time, with flattering wiles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Me miserum, his aliquis rationem scribit avarus

Et point duras inter ephemeridas!

A

Oh well, now some miser writes his accounts on them,

And places them with his dire ledgers!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Quas si quis mihi rettulerit, donabitur auro:

Quis pro divitiis ligna retenta velit?

A

Whoever gives me them back can have gold:

Who would keep pieces of wood and not have money?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I puer, et citus haec aliqua propone columna,

Et dominum Esquiliis scribe habitare tuum.

A

Go boy, and quickly stick these words on some column,

And write that your master lives on the Esquiline.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly