au cours des dernières années
over the past few years+ has/have
il convient de noter que
it should be noted that
cela soulève des inquiétudes concernant
this raise concerns about
cela peut entrainer
this may lead to
un nombre croissant de
A growing number of
Il existe un risque que
There is a risk that
Il est probable que / peu probable que
it is likely / unlikely that
face à ce problème
face with this issue
les gouvernements sont confrontés à
governments are confronted with
cela met en évidence le fait que
This highlights the fact that
(X) a tendance a
(X) tends to
X permet à Y de
X allows Y to do [smth]
X vise à
X aims to
il semble essentiel de
it seems essential to
trouver un équilibre entre … et …
Strike a balance between … and ..
cela entraine
this results in
cela peut expliquer par
this can be explained by
l’un des principaux défis est
One of the main challenges is
Afin de
In order to + VERBE
par conséquent
as result
ne pas pouvoir s’empêcher de
can’t help + V-ing
thrown herself into work
se jeter à corps perdu dans le travail
to wear someone down
épuiser à la longue/ user