French Listening Practice 1 Flashcards

Use this deck to hone your French listening comprehension skills!

1
Q

What is being said?

A

Elle adore sortir dancer.

She loves to go out dancing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

What is being said?

A

Le mari de la prof est un auteur connu.

The professor’s husband is a well-known author.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

What is being said?

A

Il n’arrête pas de parler de son travail.

He never stops talking about his job.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

What is being said?

A

Je ne peux ni manger ni dormir.

I can’t eat or sleep.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

What is being said?

A

Et à quoi ça sert tout ça ?

What’s the point of all this?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

What is being said?

A

Quelles foutaises.

What a load of baloney.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

What is being said?

A

J’ai beaucoup de choses à faire.

I have a lot to do.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

What is being said?

A

(Fais) comme tu veux.

(Do) as you like.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

What is being said?

A

Tu peux me passer le sel, s’il te plaît ?

Can you pass the salt, please?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

What is being said?

A

Il y a un nouveau restaurant super en ville.

There’s a great new restaurant in the city.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

What is being said?

A

Cette phrase n’est pas difficile.

This sentence is not difficult.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

What is being said?

A

C’est facile d’apprendre l’espagnol.

It is easy to learn Spanish.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

What is being said?

A

Il est enfin en train de finir le livre !

He is finally finishing the book!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

What is being said?

A

J’ai cinq doigts sur ma main droite.

I have five fingers on my right hand.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

What is being said?

A

Le peuple veut voir le président.

The people want to see the president.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

What is being said?

A

Je descends les escaliers.

I am going down the staircase.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

What is being said?

A

Je peux t’offrir un verre ?

Can I buy you a drink?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

What is being said?

A

Que fait-il ici ?

What is he doing here?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

What is being said?

A

Est-ce que tu te sens mieux ?

Do you feel better?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

What is being said?

A

L’orage se déplace vers le nord.

The storm is moving north.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

What is being said?

A

Je suis amoureux de toi.

I’m in love with you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

What is being said?

A

J’ai pas le temps pour ça.

I don’t have time for that.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

What is being said?

A

Tu as encore beaucoup à apprendre.

You still have much to learn.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

What is being said?

A

C’est une longue histoire.

It’s a long story.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
What is being said?
Plus besoin de penser à ça. ## Footnote We don't need to think about it anymore.
26
What is being said?
Tu te sens fatigué au cours de la journée ? ## Footnote Do you feel tired throughout the day?
27
What is being said?
Je m'en rends compte. ## Footnote I realize that now.
28
What is being said?
C'est un grand gaillard, mais il a une voix très douce. ## Footnote He's a large guy, but has a very soft voice.
29
What is being said?
Je fais de mon mieux. ## Footnote I'm doing the best that I can.
30
What is being said?
Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée. ## Footnote Breakfast is the most important meal of the day.
31
What is being said?
C'est une femme mariée heureuse dans son couple. ## Footnote She's a happily married woman.
32
What is being said?
C'est l'homme d'une seule femme. ## Footnote He's a one-woman man.
33
What is being said?
J'habite dans un grand immeuble. ## Footnote I live in a tall building.
34
What is being said?
Je ne travaille pas demain, donc je peux faire la grasse matinée. ## Footnote I don't have work tomorrow, so I can sleep in.
35
What is being said?
Par où dois-je aller ? ## Footnote Which way do I have to go?
36
What is being said?
Maintenant que j'y pense, je ne sais pas. ## Footnote Come to think of it, I don't know.
37
What is being said?
Mon Dieu, il est déjà si tard ?! ## Footnote Good God—is it that late already?!
38
What is being said?
Je n'ai pas envie de sortir aujourd'hui. ## Footnote I don't feel like going out today.
39
What is being said?
Mon anniversaire est en novembre. ## Footnote My birthday is in November.
40
What is being said?
Elle a une surprise pour toi. ## Footnote She has a surprise for you.
41
What is being said?
Je veux y aller avec toi. ## Footnote I want to go with you.
42
What is being said?
Nous devons l'aider. ## Footnote We have to help him.
43
What is being said?
Où sont-ils tous passés ? ## Footnote Where is everybody?
44
What is being said?
Je peux faire tout ce que je veux. ## Footnote I can do anything I want.
45
What is being said?
J'ai des mauvaises nouvelles. ## Footnote I have bad news.
46
What is being said?
Elle ne quitte jamais la maison. ## Footnote She never leaves her house.
47
What is being said?
Est-ce que tu m'écoutes ? ## Footnote Are you listening to me?
48
What is being said?
Ce n'est ni bon, ni mauvais. ## Footnote It's not good or bad.
49
What is being said?
C'est la meilleure façon d'apprendre cette nouvelle langue. ## Footnote This is the best way to learn this new language.
50
What is being said?
Je me sens beaucoup mieux. ## Footnote I feel much better.
51
What is being said?
Tu peux rester un peu plus longtemps. ## Footnote You can stay a little while longer.
52
What is being said?
Merci d'être venu ! ## Footnote Thanks for coming!
53
What is being said?
Je n'espère rien de moins. ## Footnote I expect nothing less.
54
What is being said?
Mettons-nous au travail. ## Footnote Let's get to work.
55
What is being said?
Je vais compter les jours jusqu'à ton retour à New York. ## Footnote I'll be counting the days until you get back to New York.
56
What is being said?
Que fais-tu ici ? ## Footnote What are you doing here?
57
What is being said?
C'est seulement une question de temps. ## Footnote It's only a matter of time.
58
What is being said?
Nous avons beaucoup à apprendre d'eux. ## Footnote We have a lot to learn from them.
59
What is being said?
Ce n'est pas si facile. ## Footnote It's not that easy.
60
What is being said?
Je vais avoir besoin de ton aide. ## Footnote I'll need your help.
61
What is being said?
Nous sommes presque arrivés à la maison. ## Footnote We're almost home.
62
What is being said?
Je devrais rentrer chez moi. ## Footnote I should be heading home.
63
What is being said?
J'ai encore des questions. ## Footnote I still have questions.
64
What is being said?
C'est l'hôpital qui se fout de la charité ! ## Footnote This is an expression which means, "It's/that's the pot calling the kettle".
65
What is being said?
Parfois, il fait tellement chaud que je ne sais pas quoi faire. ## Footnote Sometimes it's so hot I don't know what to do.
66
What is being said?
Les voici. ## Footnote Here they are.
67
What is being said?
Prends-tu des médicaments ? ## Footnote Do you take any medications?
68
What is being said?
Ça reste à voir. ## Footnote That remains to be seen.
69
What is being said?
Ma sœur peint mieux que mon frère. ## Footnote My sister paints better than my brother.
70
What is being said?
À l'école, c'est une fille timide. ## Footnote At school, she is a shy girl.
71
What is being said?
Dès que tu t'arrêtes de fumer, ton corps commence à guérir. ## Footnote As soon as you stop smoking, your body begins to heal itself.
72
What is being said?
Y a-t-il des Américains dans cette ville ? ## Footnote Are there any Americans in this town?
73
What is being said?
Les jeunes adultes peuvent faire les choses plus rapidement que les adultes plus âgés. ## Footnote Younger adults are able to do things faster than older adults.
74
What is being said?
Il faut que je cuisine beaucoup. ## Footnote I have a lot of cooking to do.
75
What is being said?
Ça m'a l'air bien. ## Footnote That sounds good.
76
What is being said?
Ils n'ont rien de mieux à faire ? ## Footnote Don't they have anything better to do?
77
What is being said?
De quoi parles-tu ? ## Footnote What are you talking about?
78
What is being said?
Tu ne peux pas en être sûr. ## Footnote You can't be certain of that.
79
What is being said?
Je ne sais pas pour toi, mais normalement je suis déjà couché à cette heure-ci. ## Footnote I don't know about you, but it's past my bedtime.
80
What is being said?
Je te file un coup de main pour nettoyer la cuisine ? ## Footnote Why don't I help you clean the kitchen?
81
What is being said?
As-tu perdu la tête ?! ## Footnote Are you out of your mind?!
82
What is being said?
Ne sois pas si sûr. ## Footnote Don't be so sure.
83
What is being said?
Si vous voulez bien m'excuser, je dois me rendre quelque part. ## Footnote Now if you'll excuse me, I have somewhere I need to be.
84
What is being said?
Je ne veux pas en parler. ## Footnote I don't want to talk about it.
85
What is being said?
Excuse-moi un instant. ## Footnote Will you excuse me for a moment?
86
What is being said?
Je peux peut-être aider. ## Footnote I might be able to help.
87
What is being said?
C'est difficile de les faire se lever le matin. ## Footnote It's hard to get them up in the morning.
88
What is being said?
Ça, c'est autre chose. ## Footnote That's another thing.
89
What is being said?
Pas du tout. ## Footnote Not at all.
90
What is being said?
Tiens bon. ## Footnote Hold tight.
91
What is being said?
Il pleut trop là-bas. ## Footnote It rains too much there.
92
What is being said?
Elle ne reviendra pas avant une semaine. ## Footnote She won't be back for a week.
93
What is being said?
Je pense, donc je suis. ## Footnote I think, therefore I am.
94
What is being said?
Cette file d'attente est tellement longue. ## Footnote This line is so long.
95
What is being said?
Je promets de faire la vaisselle. ## Footnote I promise to wash the dishes.
96
What is being said?
On n'est pas obligés de le faire ce soir. ## Footnote We don't have to do it tonight.
97
What is being said?
Je suis payé toutes les deux semaines. ## Footnote I get paid every two weeks.
98
What is being said?
Je pourrais avoir une autre tasse de café, s'il te plaît ? ## Footnote Could I have another cup of coffee, please?
99
What is being said?
Peux-tu monter un peu le volume ? ## Footnote Could you raise the volume a bit?
100
What is being said?
J'ai beaucoup de travail à finir pour demain. ## Footnote I have a lot of work to get through for tomorrow.
101
What is being said?
Ce n'est pas un problème. ## Footnote It’s not a big deal.