Y31 Flashcards

(10 cards)

1
Q

versetzen

A

GrammatikVerb · versetzt, versetzte, hat versetzt

1.etw. in bestimmter Weise anbringen, einsetzen
Beispiele:
Mauersteine, Pflastersteine, Kacheln versetzen (= verlegen)
bei dieser Bauweise werden ganze Zimmerwände von wenigen Arbeitern in kurzer Zeit versetzt (= eingebaut)
die verschiedenfarbigen Steine, Bretter des Parkettbodens wurden schachbrettartig gegeneinander versetzt (= ausgelegt)
bei diesem Strickmuster müssen die Maschen jeder neuen Reihe versetzt (= um eine Masche verschoben) gearbeitet werden
die Fenster waren mit roten und blauen Gläsern versetzt (= ausgestattet) worden

2.etw., jmdn. an eine andere Stelle, einen anderen Ort bringen, setzen, umsetzen

a)Beispiele:
eine Mauer, den Grenzstein versetzen
die Haltestelle ist um 20 Meter versetzt worden
ich muss mir die Knöpfe an meinem Jackett noch versetzen lassen
weil er schlecht hören konnte, hatte ihn der Lehrer nach vorn versetzt
als er die Augen wieder aufschlug, sah, fand er sich plötzlich in eine andere Umgebung, fremde Gesellschaft versetzt

b)etw. umpflanzen
Beispiele:
er versetzte seine Rosen
ein versetzter Baum, Strauch

c)jmdn. zur Übernahme einer Tätigkeit, Aufgabe, Arbeit an einen anderen Ort entsenden, schicken
Beispiele:
er wurde aus, von B nach R versetzt
nach seinem Unfall wurde er zu leichteren Arbeiten ins Büro versetzt
einen Lehrer an eine neue Schule versetzen
er wollte sich versetzen lassen
er ist versetzt worden

d)einen Schüler in die nächsthöhere Klasse aufrücken lassen
Beispiele:
es war fraglich, ob er versetzt werden könne
er ist versetzt worden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

anwenden

A

GrammatikVerb · wendet an, wandte an, hat angewandt
Verb · wendet an, wendete an, hat angewendet

etw. verwenden
a)etw. benutzen, gebrauchen
استفاده کردن به کار بردن
Diese Salbe muss man dreimal am Tag anwenden
Weißt du, wie man dieses Mittel anwendet?
etw. falsch, richtig, geschickt anwenden
ein Heilmittel anwenden
eine List, einen Kunstgriff anwenden
Trick anwenden
Gewalt, Kraft (bei, zu etw.) anwenden
er wandte viel Mühe, Fleiß, Sorgfalt (dabei) an
sein Geld gut anwenden
sie hat ihre Zeit nutzbringend angewandt
die angewandte, angewendete Methode, das angewendete Verfahren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

eine Prüfung ablegen

A

یک امتحان دادن
Haben Sie die Prüfung abgelegt?
Wir müssen morgen eine Prüfung ablegen.
Die meisten Menschen sind nervös, wenn sie eine Prüfung ablegen mpssen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Terminus

A

=Der Fachausdruck

Der Terminus
Die Termini

Fachausdruck, festgelegte Bezeichnung

اصطلاح اصطلاح علمی

ein medizinischer, philosophischer Terminus
ein Terminus der Philosophie
etw. mit einem Terminus bezeichnen, belegen
einen Terminus verwenden
grundlegende Termini eines Faches, Sachgebietes

Medizinische Termini, die Ärzte verwenden, wenn sie miteinander sprechen, sind für Patienten oft unverständlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Gewässer

A

das Gewässer
die Gewässer

Sammelbezeichnung für Meer, See, Fluss, Bach, Kanal
برکه؛ دریاچه؛ برکه‌ها و دریاچه‌ها؛ آبها، آب جریان دار یا جمع شده در یک محل (رود، دریا، دریاچه، …)

Beispiele:
die atlantischen, europäischen, heimischen Gewässer
der Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch (industrielle) Abwässer
ein fließendes, stehendes, träges, gefährliches Gewässer
wie ist der Name dieses Gewässers?

In den letzten Jahren hat sich die Wasserqualität in heimischen Gewässern wieder verbessert.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

überführen

A

GrammatikVerb · überführt, überführte, hat überführt

I.
Grammatik: Präsens ‘führt über’, Präteritum ‘führte über’, Perfektbildung mit Hilfsverb ‘haben’, Partizip II ‘übergeführt’DWDS
Grammatik: Präsens ‘überführt’, Präteritum ‘überführte’, Perfektbildung mit Hilfsverb ‘haben’, Partizip II ‘überführt’

1.
jmdn., etw. an einen anderen Ort bringen, transportieren
Beispiele:
der Kranke ist in ein Krankenhaus übergeführt, überführt worden
das Polizeikommando überführte die Häftlinge in ein Untersuchungsgefängnis
die Leiche wurde an den Ort der Beisetzung übergeführt
der Verstorbene, Sarg wurde nach N übergeführt, überführt
2.
⟨etw. in etw. überführen⟩etw. von einem Zustand in einen anderen umsetzen
Beispiele:
neue Erfindungen, Methoden werden in die Praxis übergeführt, überführt (= für die Praxis nutzbar gemacht)
der Betrieb ist in Volkseigentum übergeführt, überführt worden (= ist jetzt volkseigen)
die chemische Verbindung wurde in eine andere übergeführt, überführt (= umgewandelt)

II. ⟨jmdn. (einer Sache) überführen⟩jmdm. eine Tat, ein Verbrechen nachweisen
Grammatik: Präsens ‘überführt’, Präteritum ‘überführte’, Perfektbildung mit Hilfsverb ‘haben’, Partizip II ‘überführt’DWDS
Beispiele:
der Richter hat den Angeklagten überführt
der Dieb wurde überführt
jmdn. einer Tat, Schuld, eines Verbrechens überführen
er wurde, ist, gilt des Diebstahls, Mordes, Verrats überführt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

leugnen

A

GrammatikVerb · leugnet, leugnete, hat geleugnet

1.
⟨jmd. leugnet etw.⟩jmd. bestreitet das, was ihm zur Last gelegt wird
Beispiele:
er leugnete seine Schuld, Mitwisserschaft, die Tat
vor Gericht leugnete er
er leugnete jetzt alles, was er früher zugegeben hatte
energisch, entschieden, etw. auf das Bestimmteste leugnen
sein hartnäckiges Leugnen half ihm nichts
er hat die Stirn, Frechheit, zu leugnen, dass …
a)
⟨jmd. leugnet nicht, dass … (= jmd. gibt zu, was ihm zur Last gelegt wird)⟩
Beispiele:
ich leugne nicht, dass ich das getan habe
leugne nicht!
b)
⟨jmd. leugnet nicht, dass … (= jmd. stellt fest, konstatiert, dass …)⟩
Beispiele:
ich leugne nicht, dass ich mich hier wohlfühle
niemand kann leugnen (= jeder muss zugeben), dass das Mädchen schön ist
c)
⟨etw. ist nicht zu leugnen (= etw. steht fest)⟩
Beispiel:
es war nicht zu leugnen, dass es die Stimme seines Vaters war

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

erlöschen

A

GrammatikVerb · erlischt, erlosch, ist erloschen
Verb · erlöscht, erlöschte, ist erlöscht

1.aufhören zu brennen, verlöschen
Beispiele:
die Lampe erlischt, erlöscht
das Feuer, die Kerze war erloschen
der rote Lichtschein in der Ferne ist erloschen
ein Lichtsignal flammte auf und erlosch, erlöschte wieder
sie hielt eine erloschene Zigarette in der Hand
er hielt eine erlöschte Kerze in der Hand
ein erloschener Vulkan, Krater (= ein nicht mehr tätiger Vulkan, Krater)
bildlich, gehobender Tag war, die Sterne waren schon erloschen
Es dauerte mehr als eine Stunde, bis der Brand von Leuna erlosch

a)übertragen schwächer, matt werden, in der Intensität nachlassen
Beispiele:
sein Interesse, Geist, die Aufmerksamkeit, ihre letzte Hoffnung erlischt
seine Liebe, Leidenschaft, sein Hass ist erloschen
seine Augen sind, der Glanz in ihren Augen war erloschen
er sprach, flüsterte mit erlöschender, erloschener Stimme
Pohlmanns Gesicht war plötzlich grau und erloschen
Dann erlosch ihr Lächeln, und sie faltete die Hände

b)gehoben, verhüllend sterben
Beispiele:
er war am Erlöschen
sein Lebenslicht erlischt (= er stirbt)
Die beiden letzten Tage saß Narziß an seinem Bett … und sah zu, wie er erlosch

2.aufhören zu bestehen
Grammatik: Präsens ‘erlischt’, Präteritum ‘erlosch’, Perfektbildung mit Hilfsverb ‘sein’, Partizip II ‘erloschen’
Beispiele:
der Vertrag, das Eigentumsrecht, Urheberrecht erlischt
das Mandat, Patent, Konto, die Firma, seine Mitgliedschaft (im Verein) ist erloschen
der Anspruch auf die Gewährung einer staatlichen Beihilfe erlischt am Jahresende
mit seinem Tode erlischt die Rentenzahlung
das Theateranrecht erlischt mit Ende der Spielzeit
das Pachtverhältnis gilt mit Wirkung vom … als erloschen
die Seuche ist erloschen (= verschwunden)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

ausprägen

A

GrammatikVerb · prägt aus, prägte aus, hat ausgeprägt

1.etw. (zu Münzen) formen, prägen
Beispiele:
Gold, Silber zu Münzen ausprägen
eine Medaille in Silber ausprägen lassen
ein schön ausgeprägtes Geldstück
übertragen, gehobenAn sich können aber Verhaltensweisen auf verschiedene Weise ausgeprägt werden
2.⟨etw. prägt sich in etw., jmdm. aus⟩
etw. zeigt sich, wird offenbar
نقش بستن در، نقش انداختن در؛ منعکس بودن در؛ آشکار/ نمایان/ هویدا بودن در؛ نمایان شدن

Beispiele:
Angst und Sorge prägen sich im Gesicht aus
Stolz prägt sich in seinem Wesen aus
Es gab nun wohl keine zwei größeren Gegensätze als die, welche sich in den beiden Männern ausprägten

a)⟨etw. prägt sich aus⟩etw. bildet sich heraus
. ظهور کردن؛ نمایان شدن

Beispiel:
sein Charakter, Ehrgeiz hat sich immer mehr ausgeprägt

b)⟨ausgeprägt (= stark herausgebildet, entwickelt)⟩
Grammatik: oft im Partizip II
Beispiele:
eine ausgeprägte Neigung, Antipathie
ein stark ausgeprägtes Gerechtigkeitsgefühl
sie hat einen ausgeprägten Familiensinn
ein Mann mit scharf ausgeprägten Gesichtszügen
er ist als Persönlichkeit so ausgeprägt, dass …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Versetzung

A

Die Versetzung
Die Versetzungen
جابجایی انتقال
Die Lehrer informieren die Eltern darüber, wenn die Versetzung ihres Kindes gefährder ist.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly